|
上一頁 目錄頁 下一頁
第八章自然與人、人與自然之間的關(guān)系
如上各章對于人心人生似已闡說不少,但還須于人心人生所由以形成如今日者稍加回溯,乃得更通透明切地了解之。茲先從(甲)自然方面言之,次更從(乙)社會方面言之(此見下一章)。
據(jù)說,馬克思并不認(rèn)為“人的本性”一開始就是永遠(yuǎn)規(guī)定好,現(xiàn)成的和不變的;它是發(fā)展的產(chǎn)物(1)(吾書于1960年開始著筆,進行徐緩,至1966年夏寫出前七章之后,突因參考用書及儲備資料盡失,為之?dāng)R筆者五年于茲矣。今1970年5月重理舊業(yè),乃續(xù)寫此第八章。此時參考用書全從友人覓借,頗有往日所未及見者,凡有征引,隨文注明。
此語轉(zhuǎn)引自波蘭弗里茨漢著《馬克思所理解的“人的本質(zhì)”》一文,該文見《人道主義人性論研究資料》(第二輯),第21頁,商務(wù)印書館1964年出版。)。此非即吾人今所欲言者乎?在馬克思各著作中,有關(guān)人類生命性能的其他言論足為吾人參考印證之資者蓋不少,后此當(dāng)隨文舉征。又若恩格斯《勞動在從猿到人轉(zhuǎn)變過程中的作用》和《家庭、私有制和國家的起源》兩大著述,其所啟示于吾人者則尤多而且重要;凡此將備見于后文。
(甲)自然與人、人與自然之間的關(guān)系,可分從兩方面言之:人類的生存依賴于自然,不可一息或離,人涵育在自然中,渾一不分;此一方面也。其又有一面,則人之生也時時勞動而改造著自然,同時恰亦就發(fā)展了人類自己;凡現(xiàn)在之人類和現(xiàn)在之自然,要同為其相關(guān)不離遞衍下來的歷史成果,猶然為一事而非二。
如上所云前一方面關(guān)系曾在上文第六章第五節(jié)指出之,即謂:必要聯(lián)系著生物有機體所資賴以生活的自然環(huán)境條件而擴大來看待一個有機體,必不容劃分開孤立地靜止地看它。人的個體生命寄于此身,而不以此身為限。此身--人的有機體在空間上見為有限者,要無非以周身皮膚為界而分別若內(nèi)若外耳。然皮膚在一方面言之,信有其對外防止戒備之用;卻從另一面看,正亦是機體與外文交通聯(lián)系之具,而非為一種限止隔斷。須知此身與身外他物若有間隔處,非是空虛無物的。宇宙間固無任何處空虛無物者,不論“以太”彌漫充布之說果否為物理學(xué)定論,要之此見為空虛者恰不空,且為吾人實際生活密切資賴之所在,同乎其他見為不空虛之飲食衣被,無二致也。宇宙萬有相聯(lián)相通,人生息于自然界中,渾乎其不可分。馬克思嘗謂:“自然界是人的非有機的軀體”,其意認(rèn)當(dāng)即在此(1)(轉(zhuǎn)引自《人道主義人性論研究資料》(第二輯)第29頁。)。
又須知,此前一方面關(guān)系若為人類與其他生物、動物之所同者,而實不必然,不盡然。是在上文第五節(jié)中亦既言之:過去生物進化總是從局向通而發(fā)展前進的,故爾一方面一切生物說通都是通的,而另一方面論其通的靈敏度乃大為不等。人類而外,現(xiàn)存生物各視其在進化程中所進之度可決定其通靈之度。現(xiàn)存生物既各止于其所進之度矣,其通靈之度即各有所限,于宇宙大生命之一體性都不免有隔。唯人類生命根本不同,只見其進,未見其止,其通靈之高度誰得限定之耶?是以唯獨人類斯有可能親切體認(rèn)到宇宙一體性。
宇宙無其極限之可言,則通乎宇宙的一體的人類生命其亦無所限也,明矣。唯其然也,一切皆吾人生命內(nèi)事,更無所謂外者。據(jù)說,“馬克思本人從不用‘利他主義’一詞(2)(此語出于弗里茨漢所寫《馬克思早期著作中的人的思想》一文,該文見中一書第102頁。)”,蓋關(guān)切心情發(fā)之自我,又何利他之云乎?嫌其妄有所外視,故不足取也。在生命固無所謂外矣,內(nèi)亦不立,譬如細(xì)菌病毒為患于人,雖在此身內(nèi)臟血脈間,對于生命來說既是一遭遇須要對付之事,則其非內(nèi)也豈不明白。人的生命不以身為限,既無外,亦無內(nèi),讀者識之。
此前一方面關(guān)系,先于第六章各節(jié)既有所指出,可請參看前文;這里有待闡說的,是后一方面關(guān)系。
后一方面關(guān)系即人與自然有若對立的關(guān)系。人原從自然界生物演進而來,在生活上一息也離不得廣大自然界,是固自然界之一物,同乎其他動物也。顧人們乃每每自外于自然,獨若翹然居于對立面者,是又何由而來耶?此無他,由于人的頭腦特見發(fā)達(dá),卒有意識出現(xiàn)之故耳。意識無形而有用,其用在分別計較乎對象,同時復(fù)蘊有自覺于衷;人與自然之見為分別對立者端在此。蓋事實上,人與自然息息相通,渾乎其不可分者在此身;人與自然儼若分別對立者,則由此心在其(意識)活動中之一種方便假設(shè)。此方便假設(shè)本于人心的計劃性的需要而來,前第六章中曾點出之。從乎此方便假設(shè),人乃得于自然加工改造,自然面貌固為之時時改變。即于此同時,人類自身恰亦不斷地得所改進,是則恩格斯《勞動在從猿到人轉(zhuǎn)變過程中的作用》一書之所揭示者至為明切。
“勞動創(chuàng)造了人本身”--恩格斯這一句名言,括舉了其原書所為種種闡說之事理。這里且用我們的話以及我們的見解所及,簡單扼要地敘明其理如次。
一、生物的機體決定生物的性能;人類心智之特見發(fā)達(dá)者,亦正是從其機體逐漸進化而來的。
二、人類機體構(gòu)造超進之要點,第一在其頭腦,第二在其雙手,第三在其挺立而行走的全軀。
三、雙手之所由發(fā)達(dá)靈巧,要在其全軀能以挺立行走而手足分工;其雙手之多方操作以應(yīng)付種種不同對象要求,則促進著其頭腦心思的開發(fā)明利。
四、以上這些指明幾十萬年來主要為了生產(chǎn)勞動而得以從類人猿分離,別成其為人類的演進歷程之一方面。
五、另一方面則是在人們共同生活與協(xié)力生產(chǎn)中發(fā)達(dá)了語言,實為促進著大腦神經(jīng)特殊發(fā)達(dá)的重要關(guān)鍵所在,且容下一章從(乙)社會方面申論時再論及之。
六、雙手多方操作以應(yīng)付種種外在事物和口耳傳達(dá)語言于人們彼此間,這兩大方面活動時刻在促進著頭腦的發(fā)達(dá)。隨在頭腦開發(fā)時,雙手口耳轉(zhuǎn)而俱得相聯(lián)地各有所進化,如是往復(fù)偕進不已。這里舉出雙手、口耳、頭腦來說,只不過為了指點出其間關(guān)鍵起見,非是在演進中者止于此等處。從乎達(dá)爾文所稱為“生長相關(guān)律”那個法則,事實上一個有機整體的各部分之間,其形態(tài)、構(gòu)造、機能莫不巧妙相關(guān),彼此牽連配合;當(dāng)其一有改進,渾全地同有所改進。
七、頭腦是收集情報而為如何行動作出抉擇的機關(guān),其情報則來自視覺、聽覺等等那些感官。說到人之接觸自然界或自然界之映現(xiàn)乎人心,首先在此;說到頭腦的發(fā)達(dá),與此為分不開之一事。因此,必于感覺的發(fā)達(dá)一為回溯:(1)原始單細(xì)胞動物形體構(gòu)造簡單之極,在其生活上感受外界剌激者同時亦即是施出反應(yīng)者,初無分理機關(guān)。(2)必進而多細(xì)胞動物乃有以表皮細(xì)胞職司感接剌激,另以皮內(nèi)伏處細(xì)胞職司其反應(yīng)動運之分工。是即有感覺器官之開始。(3)又進而為適應(yīng)外界剌激有光有聲……種種之不同,乃漸分化出視覺、聽覺以至其他各不同感覺。(4)由于物種不同,生活各異,人蟲、魚、鳥、獸以至人類,其所發(fā)達(dá)的感覺亦遂千差萬別,不可方比(1)(可參看臧玉淦編譯之《神經(jīng)系的演化歷程》(北京科學(xué)出版社1958年版)中第三章《感受器的比較觀》。)。
八、自然界在此千差萬別動物的和人的感覺中,亦遂千差萬別若非同物。其遠(yuǎn)遠(yuǎn)不同者,蓋莫如在人與其他動物之間,有如前第六章第四節(jié)所指出:人類生命以其特發(fā)達(dá)了理智而(面前)境界大辟,其他動物則各限于其種族本能生活,世界自廣大自富麗,全然與它們無預(yù)。
九、自然界在人們感覺中亦復(fù)各不相同,乃至一個人前后亦隨時不同。此因感覺活動出自生命,而生命因彼此不同,又時時有所不同也。第以其相差不遠(yuǎn),故人不加察耳。
十、感覺之為物,信如詹姆士所說是執(zhí)行選擇的器官(2)(人的頭腦意識作用原在進行選擇,而眼耳等感覺器官則屬于意識中的對外工具,又各在執(zhí)行其選擇任務(wù)。詹姆士此言出自其《心理學(xué)簡編》第十一章,見于唐鉞譯《西方心理學(xué)名家文選》(商務(wù)印書館出版)第160頁。);又信如巴甫洛夫之所稱之分析器者:在有機體,它是生理活動的分工,而其于外界對象所起作用亦就在進行分析辨別(3)(《巴甫洛夫選集》(北京科學(xué)出版社1955年出版)一書有關(guān)分析器學(xué)說一部分極值得參考,略摘數(shù)語如次:
我們把那些分解復(fù)雜的外在世界為個別要素為其任務(wù)的器官叫做分析器,如視覺分析器是由其外圍部分網(wǎng)膜,其次是視神經(jīng),最后是視神經(jīng)終點所在的腦細(xì)胞三者組成的。把所有這一切部分聯(lián)合成為一個機構(gòu),就總稱為分析器機構(gòu)。(下略)
大腦半球是由視覺、聽覺、膚覺、嗅覺和味覺等等分析器所綜合組成的。(中略)對于有機體說,重要的亦不僅僅是分析外在世界,而且也必須要把有機體本身所進行的情形向腦部發(fā)出信號和加以分析。(中略)運動分析器就是內(nèi)部分析器中最重要的一種。(下略)
狗在切除了大腦枕葉以后,未見其視力全失,而狗卻認(rèn)不出其熟識的主人,此即以視覺分析機構(gòu)有所損壞,不得其行精細(xì)辨別之故。(此中有機能定位問題)),從感覺到知覺,其于外界自然情況有所反映固不待言,卻非一如其實地反映了外在自然實況、而是有取有舍選擇自己的情報,尤其是知覺,總是在有所強調(diào),有所著重。
十一、于是,人的感覺因其解脫于動物本能而邁進于理智,既若秉持靜觀態(tài)度矣,而基本上仍然從乎機體生理活動立場在做情報工作,卻又是動而非靜。
十二、此似靜而非靜始終超不出其自身立場的感覺,便始終不能直接得知外在自然界實況,而只在做自己情報。佛家唯識學(xué)于此即曾指明:眼等五識生時,但由自識變生相見二分,所取能取固是一體,現(xiàn)量性境不執(zhí)為外;其執(zhí)色等為外在者,后由意識分別,妄計為外耳(1)(現(xiàn)量別于比量、非量而言。性境別于帶質(zhì)境、獨影境而言。性境意云實境,識自相分為親所緣緣之外,更有疏所緣緣,自然實況即屬疏緣。不論親緣疏緣總不在外,外境非有,此唯識家之旨也。)。
十三、但人與自然的交涉關(guān)系顯然不限于通常感覺所接而止。自然界實況以至人與自然界實際交涉,卒由人的生活實踐、生產(chǎn)實踐積累發(fā)展了種種知識技能而逐漸揭開其秘密。此其功蓋在理智冷靜的頭腦心思作用,即前文所說人心的計劃性者。
十四、此中特須點出的,是在感覺知覺生來的能力之外,本于心思計劃制造出許多儀器工具大大助長了感覺知覺之用乃至心思計算之用,有以探索、測驗、分析、論證乎自然之一切而得其規(guī)律;還以控馭自然,宰制自然,改造自然。
十五、總結(jié)下來,前說就在改造自然的同時,恰亦發(fā)展了人類自己:“凡現(xiàn)在之人類和現(xiàn)在之自然,要同為其相關(guān)不離遞衍不來的歷史成果”者,如上已明。卻還有要補明的三句話:(1)如上所說人類自己同在發(fā)展的話,是兼人的個體和人的社會而說。(2)自然界一面被人改造著,一面亦正在緩緩微微自然蛻變中。(3)人類的發(fā)展和自然的變化今后方且未已;這是宇宙大生命一直在行進中的一樁事而非二。
吾書開首第一章曾提及有題為《人類尚在未了知之中》的一書,當(dāng)時只見有為其中譯本所撰序文,未及見其譯本。今知原著既別有中文兩譯本出版:一為周太玄譯,改名《人的科學(xué)》;又一為王世宜譯,改名《人之奧妙》(1)(AlexisCarrel此書,周譯本在抗日戰(zhàn)爭前由上海商務(wù)印書館出版,譯文草率;王譯本在抗日戰(zhàn)爭中由中國文化服務(wù)社印行,譯筆亦不佳。)。原著以Man,theunknown名其書,明朗可喜,是我所取;但今從其內(nèi)容看來,殊覺未善。試略致批評,借以為此一章的結(jié)束語。
原著標(biāo)題Man,theunknown,信乎一言道破現(xiàn)代學(xué)術(shù)最大缺失或病痛;然從另一方面來說,現(xiàn)代學(xué)術(shù)不論在自然科學(xué)在社會科學(xué),其分門別部有關(guān)人的個體和社會的考察研究,所取得的種種知識夫豈少哉!即如原著所以被中譯本改名《人之奧妙》者,豈不就為著者以醫(yī)學(xué)家而博學(xué)洽聞,于人類身心之精微奧妙多所闡說之故乎?所知非不多,而卒又自感若未能了知者,病在不得其要領(lǐng),不得其全貌也。雖著者于各門知識之綜合會通特為強調(diào)其必要,然其本人即缺乏于此。綜合各門科學(xué)而會通之,蓋哲學(xué)頭腦之事也。原著者的哲學(xué)頭腦不足,哲學(xué)夙養(yǎng)不足,又蔽于資產(chǎn)階級知識界的眼光,未能從馬克思主義的哲學(xué)和社會科學(xué)得到啟發(fā),其所知非不多而泥滯不活,落于支離漫衍,不能通透深入,自是當(dāng)然了。
對于宇宙人生既無深入通透的了解,著者出言立論遂不免忽明忽昧,雜有不少錯誤觀念。雖其書特詳于自然科學(xué)有關(guān)人類身心的知識,卻于人與自然之間的關(guān)系不能爽朗地有其確見。例如原書有如下的話:
吾人的宇宙經(jīng)過了物理學(xué)與天文學(xué)的大發(fā)現(xiàn),呈現(xiàn)出雄偉奇妙的壯觀。(中略)吾人不過是龐大宇宙間一粒微塵上面極微的微粒。這個宇宙是完全沒有生命沒有意識。我們的宇宙是完全機械的。我們的宇宙亦不能不是機械的,因為它是物理學(xué)與天文學(xué)的技術(shù)由吾人所不知的基體創(chuàng)造出來的。這亦正像近代人所有的環(huán)境一樣,全是研究有惰性之物質(zhì)的科學(xué)驚人的進展的表現(xiàn)(1)(據(jù)王世宜譯本,重慶版,第一章,第17頁。)。
著者字里行間既若不滿意時下科學(xué)家言,顧又無力以糾彈之,更無以自申真正面所見。在這里特見謬誤者,是其全書末后的第八章竟倡言“人之改造”。人從自然發(fā)展而來,其前途亦只能繼續(xù)自然發(fā)展去。如其有所謂改造,亦是發(fā)展中的事,不在其外。你(原著者)的智力見解,你的好惡要求,如今所有者就代表著過去自然發(fā)展,曾非代表一個翹然的你自己。人之恍若站在自然的對立面者,不過一假象。著者時時吐露其不滿意現(xiàn)代科學(xué)之被誤用于現(xiàn)代工業(yè)文明,以致造成種種社會問題,而不悟其問題一出于現(xiàn)代資本主義制度;要改造的是此一時之社會,不是人。而此一時之社會改造,原為社會發(fā)展史所預(yù)見不遠(yuǎn)之事,著者方有所蔽未得曉然耳。
上一頁 目錄頁 下一頁 |