|
目錄頁 下一頁
第一回 綠意軒中思著作 西溪村里說原由
自古富強(qiáng)之道不外乎興利除弊,然而此四個(gè)字人人皆知,而至于今日我中國(guó)所以不及泰西諸國(guó),其利弊安在?綠意軒主人嘗蒿目時(shí)艱,未始不知時(shí)世之日非,欲思著一書以醒世。竊念我中國(guó)之人,士、農(nóng)、工、商,人有四等,無人不知謀利,亦皆各竭其心思智力,搜奇爭(zhēng)異,其聰明非不如。泰西諸國(guó)講求氣學(xué)、化學(xué)、電學(xué)、礦學(xué)、水法、機(jī)器等項(xiàng)生財(cái)之道,能以人巧代天工。中國(guó)之人患在不學(xué)其學(xué),有等不學(xué)時(shí)務(wù)者,直以為不屑學(xué) 。有等善趨風(fēng)氣者,固亦心羨其學(xué)而無位無權(quán),雖心知其利而卒不能獨(dú)行其言,此中國(guó)人居心大概如是。綠意主人固無位無權(quán)者也,常欲設(shè)法以興利義。苦于力不能行,莫如獨(dú)善其身為一室一家之計(jì)。蓋弊不去則利不生,吾既無力以興利,吾豈無法以革弊?然居家弊端百出,欲革弊雨未得其最切要、最關(guān)系、最有益于人生者,則如理亂絲 ,苦無頭緒,思欲有下手處而不得其門,用是居恒郁郁,覺滿腔救世苦心無處發(fā)泄,如是者積數(shù)十年。
光緒乙未仲夏薄游吳門,閱滬報(bào)有英國(guó)儒士傅蘭雅求著時(shí)新小說,啟其略曰:“竊以感動(dòng)人心,變易風(fēng)俗莫如小說,推行廣速,
傳之不久,輒能家喻戶曉,習(xí)氣遂為之一變。今中國(guó)積弊最重大者計(jì)有三端:一鴉片、一時(shí)文、一纏足,若不設(shè)法更改,終非富強(qiáng)之兆”云云。綠意軒主人閱之,不禁跌足嘆賞,拍案叫絕,謂此三端確切深中時(shí)弊。今之中華若不去此三弊,男女生機(jī)日蹙,生計(jì)日窮。因思閱歷半生,有得諸耳聞?wù)撸械弥T目見者,皆未始不以此三者喪其家財(cái),戕其性命,可以演為小說者,指不勝屈,筆不勝書。就近說數(shù)人,述數(shù)事,亦足以資警戒,寓勸懲者,看官知之。
主人家住浙東,物產(chǎn)豐饒,風(fēng)俗華侈,若說生財(cái)之道,無乎不可,而卒不免于貧窮,漸次受盡苦辛,忽因悔悟而變其俗。主人鄰近有一巨族,姓魏,名隱仁,字鑒堂。生子四人:長(zhǎng)名鏡如,次名華如,三名水如,四名月如,女一名阿蓮。其上代原系簪纓世族,至隱仁之父名耿號(hào)伯廉,曾在廣東作監(jiān)云使發(fā)家,告老回籍,居浙東之西溪村,于是買田造屋。田盡膏腴,屋亦宏敞,其家自運(yùn)使公以下無不善吸鴉片,子弟爭(zhēng)相效尤。運(yùn)使公僅生一子即隱仁,性喜詩書,不問家產(chǎn),而于鴉片尤最好,然平時(shí)嘗戒其四子,謂:“我家以做官起家,不用功上進(jìn),實(shí)屬自暴自棄。爾祖年老,爾父多病,特借鴉片以驅(qū)病延年,爾等各有執(zhí)業(yè),何可吃此?我時(shí)常知爾等在外偷吃,爾先生從不責(zé)罪,亦是不便開口之意。將來我必告先生,若再偷吃,輕則撲打,重則驅(qū)逐門外,決不收留。此種下流予弟,若聽我說,從今以后用心寫字讀書,趁此年輕專心八股,將理法細(xì)細(xì)講解,并將國(guó)朝三十名家擇其聲調(diào)鏗鏘、格律嚴(yán)整、不落俗套、能合時(shí)趨者抄錄數(shù)十家以供揣摩,此方是有益身心之學(xué)。”
父親語未畢,其四子月如,年僅十二歲,三子水如,年僅十五歲.早已垂頭思想。
長(zhǎng)子鏡如,已十九歲,聽父親一片迂腐之言,暗中竊笑,意謂讀書者:“我們村中左右前后,十家九讀書,其子弟并不見有好處,何者謂有益身心?若說做八股做得妤能作官,眼見我祖老頭兒是從未入流捐起, 一路路捐上去,是從知府巴巴結(jié)結(jié)做剄運(yùn)使的,何嘗是必工八股方能做官。此明是父親欺人之語。”
次子華如,竿已十七歲,生性喜好讀書,愛酒貪色,相貌又生得如婦人女子一般,雖年未弱冠而娼寮妓館是其長(zhǎng)走大路。浙東有一種花船,名為頭亭船,船中皆有女妓,或二三妓,或四五妓,能侑酒,能歌彈,華如素常游歷卻苦予無錢使用,今聽父親說文章做得好即可做官,想做得官來必有錢用,若我發(fā)財(cái)時(shí),必討他一二個(gè)絕色船中妓女。當(dāng)時(shí)一面呆想, 一面聽里面丫鬟名喚春云出來傳話道:“老太爺吩咐,連日先生放館,少爺們已頑得不像樣,可請(qǐng)老爺自己教教。大少爺已將上房老太爺?shù)匕逑侣竦娜觋惛嗤盗硕奕ィ舜慰绅埶∷麓吻胁豢稍偻怠4烁嘞道咸珷斝膼鄣模咸珷斦f此系趙姨娘親手煎制,雖不值什錢,趙姨娘卻不慣扇風(fēng)爐,泡籠頭,腳小立不穩(wěn),走動(dòng)吃力。”原來運(yùn)使公致仕回家,自正夫人賈氏去世,在揚(yáng)州去銀一千五百兩買一妻姓趙名俏菱,以其雙腳尖小俊俏如紅菱故取名俏菱。運(yùn)使公所有衣服銀錢皆趙俏菱經(jīng)管。隱仁之正妻張氏生了四子一女即早去世,故趙姨娘得以把持家事。時(shí)阿蓮方八歲,運(yùn)使公愛憐孫女,因其無娘,即令趙姨娘撫養(yǎng),自四歲為其裹腳。浙江風(fēng)俗,世家大族之女無不裹腳,若裹腳至三寸則以為做女子分所應(yīng)得。若尋常居家者則個(gè)個(gè)腳皆三四寸,若五寸外,不但做媒者礙口,則女子自已亦覺難以見人,必不敢至親友處赴席。至出閣時(shí),親友見其腳大無不恥笑,甚有以“滿床腳大(魚邊)魚”取為諢名,大腳女子至羞愧不能自容,且有以腳大而為本夫所棄者。浙東風(fēng)俗如此,故趙姨娘為阿蓮裹腳恐其不小,特從上海屈臣氏買“妙蓮散”等藥為其煎洗 。看宮知道此藥系圖利起見假立名目,其藥系嬌揉造作,約束氣血有干天和。煎洗以后未有不因之腫爛者。阿蓮不勝痛苦日間寸步難移 ,夜間宿在被中稍得熱氣,血?dú)馊诤汀D卫p裹太緊血?dú)獠荒芰魍ó惓L弁础?BR>
趙姨娘聽其啼哭,初尚起床為其解視,后一夜五起,心不能耐,極口痛罵將兩足纏緊咬牙切齒叫阿蓮:“我今明說汝母既然去世自然是我看管。若不能將汝腳裹小,旁人必說我是壞心,將來長(zhǎng)大出閣嫁人必定為轎夫婆。”蓋浙東風(fēng)俗轎夫婆皆遂安人腳皆蠢大,趙姨娘一面罵一面仍將阿蓮腳裹緊。次早即著女仆黃媽背至館中,其時(shí)先生早已到館令阿蓮與鏡如五人同讀,阿蓮頗穎悟,書一到口即能成誦,兄妹五人唯華如稍可比擬。阿蓮膽最小,見先生責(zé)打大哥二哥,阿蓮即不待訓(xùn)飭便專心致志用功起來。水如月如亦不過隨班誦讀而已。唯華如想發(fā)財(cái)好有錢嫖妓女,因立志亦用起功來。先生心亦甚喜,嘗對(duì)運(yùn)使公說:“二令孫及令孫女將來必有出息,令大孫為人謹(jǐn)飭,作文章亦能謹(jǐn)守成格,不若如今所稱時(shí)髦鬼做得幾句陳腐文章,自謂龍吟虎嘯,其實(shí)鴻文無范,難入識(shí)者之目。”運(yùn)使公本不是科甲出身,點(diǎn)頭稱是。隱仁是從八股中忘身舍死用過功來的,一聞此言,便極口贊先生之言不錯(cuò),且說出一段大議論來,未知所論何事,且聽下回分解。
目錄頁 下一頁
|