國(guó)學(xué)導(dǎo)航小說(shuō)

首頁(yè) 經(jīng)部 史部 子部 集部 專題 今人新著

上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)

 

○雷曹

 

  樂云鶴、夏平子,二人少同里,長(zhǎng)同齋[1],相交莫逆[2].夏少慧,十歲知名。樂虛心事之,夏亦相規(guī)不倦,樂文思日進(jìn),由是名并著。而潦倒場(chǎng)屋[3],戰(zhàn)輒北[4].無(wú)何,夏遘疫卒[5],家貧不能葬,樂銳身自任之。遺襁褓子及未亡人[6],樂以時(shí)恤諸其家[7];每得升斗,必析而二之,夏妻子賴以活。于是士大夫益賢樂。樂恒產(chǎn)無(wú)多[8],又代夏生憂內(nèi)顧,家計(jì)日蹙[9],乃嘆曰:“文如平子,尚碌碌以歿[10],而況于我!人生富貴須及時(shí)[11],戚戚終歲,恐先狗馬填溝壑[12],負(fù)此生矣,不如早自圖也[13].”于是去讀而賈。操業(yè)半年,家資小泰。

  一日,客金陵[14],休于旅舍。見一人頎然而長(zhǎng)[15],筋骨隆起,徨坐側(cè),色黯淡,有戚容。樂問:“欲得食耶?”其人亦不語(yǔ)。樂推食食之[16];則以手掬[17],頃刻已盡。樂又益以兼人之饌。食復(fù)盡。遂命主人割豚肩[18],堆以蒸餅[19];又盡數(shù)人之餐,始果腹而謝曰[20]:“三年以來(lái),未嘗如此飫飽[21].”樂曰:“君固壯士,何飄泊若此?”曰:“罪嬰天譴[22],不可說(shuō)也。”問其里居,曰:“陸無(wú)屋,水無(wú)舟,朝村而暮郭耳[23].”樂整裝欲行,其人相從,戀戀不去。樂辭之。告曰:“君有大難,吾不忍忘一飯之德。”樂異之,遂與借行。途中曳與同餐。辭曰:“我終歲僅數(shù)餐耳。”

  益奇之。次日,渡江,風(fēng)濤暴作,估舟盡覆[24],樂與其人悉沒江中。俄風(fēng)定,其人負(fù)樂踏波出,登客舟,又破浪去;少時(shí),挽一船至,扶樂人,囑樂臥守,復(fù)躍入江,以兩臂夾貨出,擲舟中;又入之:數(shù)入數(shù)出,列貨滿舟。

  樂謝曰:“君生我亦良足矣[25],敢望珠還哉[26]!”檢視貨財(cái),并無(wú)亡失。

  益喜,驚為神人。放舟欲行;其人告退,樂苦留之,遂與共濟(jì)。樂笑云:“此一厄也,止失一金簪耳。”其人欲復(fù)尋之。樂方勸止,已投水中而沒。驚愕良久。忽見含笑而出,以簪授樂曰:“幸不辱命[27].”江上人罔不駭異。

  樂與歸,寢處共之。每十?dāng)?shù)日始一食,食則啖嚼無(wú)算[28].一日,又言別,樂固挽之。適晝晦欲雨,聞雷聲。樂曰:“云間不知何狀?雷又是何物?

  安得至天上視之,此疑乃可解。“其人笑曰:”君欲作云中游耶?“少時(shí),樂倦甚,伏塌假寐[29].既醒,覺身?yè)u搖然,不似榻上;開目,則在云氣中,周身如絮。驚而起,暈如舟上。踏之,無(wú)地[30].仰視星斗[31],在眉目間。

  遂疑是夢(mèng)。細(xì)視星箱天上,如老蓮實(shí)之在蓬也,大者如甕,次如瓿[32],小如盎盂[33].以手撼之,大者堅(jiān)不可動(dòng);小星動(dòng)搖,似可摘而下者。遂摘其一,藏袖中。撥云下視,則銀海蒼茫,見城郭如豆。愕然自念:設(shè)一脫足,此身何可復(fù)問。俄見二龍夭矯[34],駕縵車來(lái)[35].尾一掉,如鳴牛鞭[36].車上有器,圍皆數(shù)丈,貯水滿之。有數(shù)十人,以器掬水,遍灑云間。忽見樂,共怪之。樂審所與壯士在焉,語(yǔ)眾曰:“是吾友也。”因取一器,授樂令灑。

  時(shí)苦旱,樂接器排云,約望故鄉(xiāng)[37],盡情傾注。未幾,謂樂曰:“我本雷曹[38].前誤行雨,罰謫三載;今天限已滿[39],請(qǐng)從此別。”乃以駕車之繩萬(wàn)尺擲前,使握端縋下[40].樂危之。其人笑言:“不妨。”樂如其言,然瞬息及地。視之,則墮立村外;繩漸收入云中,不可見矣。時(shí)久旱,十里外,雨僅盈指,獨(dú)樂里溝澮皆滿[41].歸探袖中,摘星仍在。出置案上,黯黝如石[42]:入夜,則光明煥發(fā),映照四壁。益寶之,什襲而藏。每有佳客,出以照飲。正視之,則條條射目[43].一夜,妻坐對(duì)握發(fā)[44],忽見星光漸小如螢,流動(dòng)橫飛。妻方怪咤[45],

  已入口中,咯之不出[46],竟已下咽。愕奔告樂,樂亦奇之。既寢,夢(mèng)夏平子來(lái),曰:“我少微星也[47].君之惠好,在中不忘[48].又蒙自天上攜歸,可云有緣。今為君嗣,以報(bào)大德。”樂三十無(wú)子,得夢(mèng)甚喜。自是,妻果娠;及臨蓐[49],光耀滿室,如星在幾上時(shí),因名“星兒”。機(jī)警非常。十六歲,及進(jìn)士第。

  異史氏曰:“樂子文章名一世[50],忽覺蒼蒼之位置我者不在是[51],遂棄毛錐如脫展[52],此與燕頷投筆者[53],何以少異?至雷曹感一飯之德,少微酬良友之知,豈神人之私報(bào)恩施哉,乃造物之公報(bào)賢豪耳。”

  據(jù)《聊齋志異》手稿本

  “注釋”

  [1]同齋:同學(xué)。齋,謂學(xué)塾。

  [2]莫逆:志趣相投。

  [3]潦倒場(chǎng)屋:在科舉考試中屢試不中,落拓失意。場(chǎng)屋,科舉考場(chǎng)。[4]戰(zhàn)輒北:每次考試都失利。戰(zhàn),喻科舉考試。北,戰(zhàn)敗。《荀子·議兵》:“遇敵處戰(zhàn)則必北。”注:“北者,乖背之名,故以敗走為北也。”[5]遘(gòu夠)疫:染上瘟疫。遘,遇。

  [6]未亡人:寡婦。“婦人既寡,自稱未亡人。”見《左傳·莊公二十八年》注。

  [7]恤:救濟(jì);賑濟(jì)貧者。

  [8]恒產(chǎn):土地、房屋之類不動(dòng)產(chǎn)。

  [9]內(nèi)顧:謂自審家計(jì)。

  [10]碌碌:平庸無(wú)所作為。

  [11]人生富貴須及時(shí):謂人生不論求富求貴,必于盛壯之年得之,方可一生適意。與其守貧讀書以求倘來(lái)之貴顯,不如經(jīng)商謀利以改善生活也。及時(shí),當(dāng)其盛壯之年。

  [12]恐先狗馬填溝壑:語(yǔ)出《漢書·公孫弘傳》。狗馬,服役于人之最低下者。此謂恐己未及脫離貧賤而憂瘁致死,尚不如狗馬得終其天年也。[13]自圖:自己想辦法;意謂另謀出路。[14]金陵:南京的舊名。

  [15]頎:《詩(shī)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》:“碩人其頎。”傳:“頎,長(zhǎng)貌。”[16]推食食(sì四)之:把食物推讓給他吃。食,通“飼”。[17]掬:捧著吃。久餓貪食的樣子。

  [18]豚肩:豬的前肘。此據(jù)二十四卷抄本,底本作“豚脅”。[19]蒸餅:古人稱饅頭為蒸餅,又稱籠餅。

  [20]果腹:吃飽肚子。

  [21]飫(yù欲)飽:飽食。飫與飽同義。

  [22]罪嬰天譴:因有罪受到上天責(zé)罰。嬰,遭受,獲致。[23]朝村而暮郭:意謂終日漂泊于城鄉(xiāng)之間。

  [24]估舟:商船。

  [25]生我:救活我。

  [26]珠還:比喻財(cái)物失而復(fù)得。《后漢書·孟嘗傳》載:廣東合浦產(chǎn)珠,因前任太守多貪穢,珠蚌皆徙去。及孟嘗為守,不事采求,珠之徙者皆還故處。后人遂以“珠還合浦”喻失物復(fù)得。

  [27]不辱命:不負(fù)使命。

  [28]無(wú)算:無(wú)法計(jì)數(shù)。極言食量之大。

  [29]假寐:打盹。

  [30]無(wú)地:綿軟無(wú)質(zhì)。,軟。

  [31]星斗:泛指眾星。

  [32]瓿:瓦器。圓口,深腹,圈足,較甕為小。

  [33]盎(àng):一種大腹斂口的容器。盂(yú魚):形近于碗。[34]夭矯:屈伸自如的樣子。

  [35]縵(màn慢)車:古代一種不施花紋圖飾的車子。《周禮·春官·巾車》:“卿乘夏縵。”疏:“言縵者,亦如縵帛無(wú)文章。”[36]牛鞭:趕牛用的一種特別粗長(zhǎng)的短柄皮鞭。

  [37]約望故鄉(xiāng):望著大約是故鄉(xiāng)的方位。約,約略。

  [38]雷曹:雷部的屬官。此指雷神。

  [39]天限:指“天譴”的期限。

  [40]縋(zhuì墜):用繩子懸人或物使之下墜。

  [41]溝澮(kuài快):猶言溝渠。溝是田間行水道,澮是田間排水渠。

  [42]黯黝(yǒu有):深黑色。[43]條條射目:光芒刺眼。條條,指輻射的光束。

  [44]握發(fā):指梳理綰結(jié)頭發(fā)。

  [45]怪咤(zhà乍):驚嘆。咤,嘆聲。

  [46]咯(kǎ卡):同“喀”。用力作咳,從喉中吐物。

  [47]少微星:又名處士星。在太微西南,共四星。據(jù)《史記·天官書》,它是象征士大夫的星宿。

  [48]在中不忘:永記不忘。中,內(nèi)心。

  [49]臨蓐(rù褥):臨產(chǎn),分娩。蓐,草席,古代婦女坐以臨產(chǎn)。[50]名一世:名重一時(shí)。

  [51]“忽覺蒼蒼”句:忽然發(fā)覺上天并沒有把我安排在文章仕進(jìn)這條道路上。蒼蒼,指天。位置,安排、置放。

  [52]“棄毛錐”句:意謂放棄文墨生涯,是那樣的輕易。毛錐,筆的代稱。脫展,脫去鞋子,比喻輕易。《漢書·郊祀志》上記漢武帝劉徹說(shuō):“嗟乎,誠(chéng)得如黃帝,吾視去妻子如脫屣耳!”

  [53]燕頷投筆:指班超投筆從戎。東漢班超,是班彪之子、班固之弟。

  父死家貧,為官府抄書養(yǎng)母。“嘗輟業(yè)投筆嘆曰:‘大丈夫無(wú)它志略,當(dāng)效傅介子、張騫,立功異域以取封侯,安能久事筆硯間乎?’”燕頷,據(jù)說(shuō)班超“燕頷虎頸”,相者說(shuō)他有“萬(wàn)里侯相”。見《后漢書·班超傳》。

 

上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)

 

Powered by www.hnckw.cn © Copyright 2006. All rights reserved

太康县| 双峰县| 出国| 湘潭市| 安阳市| 和田县| 宕昌县| 横峰县| 怀宁县| 门头沟区| 临安市| 遂宁市| 鸡泽县| 满城县| 华容县| 和平区| 保康县| 兴隆县| 朝阳区| 嘉峪关市| 遵化市| 化隆| 中西区| 沙田区| 璧山县| 景德镇市| 康平县| 乌拉特后旗| 德惠市| 镇沅| 丹寨县| 外汇| 常宁市| 承德县| 三门峡市| 芜湖县| 尼玛县| 杭锦旗| 革吉县| 铜川市| 浠水县|