|
上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)
○珠兒
常州民李化[1],富有田產(chǎn)。年五十余,無(wú)子。一女名小惠,容質(zhì)秀美,夫妻最憐愛(ài)之。十四歲,暴病夭殂[2],冷落庭幃,益少生趣。始納婢,經(jīng)年余,生一子,視如拱壁[3],名之珠兒。兒漸長(zhǎng),魁梧可愛(ài)。然性絕癡,五六歲尚不辨菽麥;言語(yǔ)蹇澀[4].李亦好而不知其惡。會(huì)有眇僧[5],募緣于市[6],輒知人閨闥,于是相驚以神;且云,能生死禍福人。幾十百千,執(zhí)名以索,無(wú)敢違者。詣李募百緡[7].李難之。給十金,不受;漸至三十金。僧厲色曰:“必百緡,缺一文不可!”李亦怒,收金遽去。僧忿然而起曰:“勿悔,勿悔!”無(wú)何,珠兒心暴痛,巴刮床席[8],色如土灰。李懼,將八十金詣僧乞救。僧笑曰:“多金大不易!然山僧何能為?”李歸而兒已死。李慟甚,以狀訴邑宰。宰拘僧訊鞫,亦辨給無(wú)情詞[9].笞之,似擊鞔革[10].令搜其身,得木人二、小棺一、小旗幟五。宰怒,以手疊訣舉示之。僧乃懼,自投無(wú)數(shù)[11].宰不聽,杖殺之。李叩謝而歸。
時(shí)已曛暮[12],與妻坐床上。忽一小兒,入室[13],曰:“阿翁行何疾?
極力不能得追。“視其體貌,當(dāng)?shù)闷甙藲q。李驚,方將詰問(wèn),則見(jiàn)其若隱若現(xiàn),恍惚如煙霧,宛轉(zhuǎn)間,已登榻坐。李推下之,墮地?zé)o聲。曰:”阿翁何乃爾[14]!“瞥然復(fù)登。李懼,與妻俱奔。兒呼阿父、阿母,嘔啞不休。李入妾室,急闔其扉;還顧,兒已在膝下。李駭,問(wèn)何為。答曰:”我蘇州人[15],姓詹氏。六歲失怙恃[16],不為兄嫂所容,逐居外祖家。偶戲門外,為妖僧迷殺桑樹下,驅(qū)使如倀鬼[17],冤閉窮泉[18],不得脫化[19].幸賴阿翁昭雪,愿得為子。“李曰:”人鬼殊途,何能相依?“兒曰:”但除斗室[20],為兒設(shè)床褥,日澆一杯冷漿粥,馀都無(wú)事。“李從之。兒喜,遂獨(dú)臥室中。晨來(lái)出入閨閣,如家生。聞妾哭子聲,問(wèn):”珠兒死幾日矣?“答以七日。曰:”天嚴(yán)寒,尸當(dāng)不腐。試發(fā)冢啟視,如未損壞,兒當(dāng)?shù)没睢!?BR>
李喜,與兒去,開穴驗(yàn)之,軀殼如故。方此怛[21],回視,失兒所在。異之,舁尸歸。方置榻上,目已瞥動(dòng);少頃呼湯,湯已而汗[22],汗已遂起。
群喜珠兒復(fù)生,又加之慧黠便利[23],迥異曩昔。但夜間僵臥,毫無(wú)氣息,共轉(zhuǎn)側(cè)之,冥然若死。眾大愕,謂其復(fù)死;天將明,始若夢(mèng)醒。群就問(wèn)之。答云:“昔從妖僧時(shí),有兒等二人,其一名哥子。昨追阿父不及,蓋在后與哥子作別耳。今在冥間,與姜員外作義嗣[24],亦甚優(yōu)游。夜分,固來(lái)邀兒戲。適以白鼻送兒歸[25].”母因問(wèn):“在陰司見(jiàn)珠兒否?”曰:“珠兒已轉(zhuǎn)生矣。渠與阿翁無(wú)父子緣,不過(guò)金陵嚴(yán)子方[26],來(lái)討百十千債負(fù)耳。”
初,李販于金陵,欠嚴(yán)貨價(jià)未償,而嚴(yán)翁死,此事無(wú)知者。李聞之,大駭。
母問(wèn):“兒見(jiàn)惠姊否?”兒曰:“不知。再去當(dāng)訪之。”
又二三日,謂母曰:“惠妹在冥中大好,嫁得楚江王小郎子,珠翠滿頭髻;一出門,便千百作呵殿聲[27].”母曰:“何不一歸寧[28]?”曰:“人既死,都與骨肉無(wú)關(guān)切。倘有人細(xì)述前生,方豁然動(dòng)念耳。昨托姜員外,夤緣見(jiàn)姊[29],姊姊呼我坐珊瑚床上,與言父母懸念,渠都如眠睡。兒云:‘姊在時(shí),喜繡并蒂花,剪刀刺手爪,血綾子上[30],姊就刺作赤水云。今母猶掛床頭壁,顧念不去心。姊忘之乎?’姊始凄感,云:‘會(huì)須白郎君[31],歸省阿母。’”母問(wèn)其期,答言不知。
一日謂母:“姊行且至,仆從大繁,當(dāng)多備漿酒。”少間,奔入室曰:“姊來(lái)矣!”移榻中堂,曰:“姊妹且想坐,少悲啼。”諸人悉無(wú)所見(jiàn)。兒
率人焚紙酹飲于門外,反曰:“騶從暫令去矣[32].姊言:‘昔日所覆綠錦被,曾為燭花燒一點(diǎn)如豆大,尚在否?’”母曰:“在。”即啟笥出之。兒曰:“姊命我陳舊閨中。乏疲,且小臥,翌日再與阿母言。”
東鄰趙氏女,故與惠為繡閣交。是夜,忽夢(mèng)惠幞頭紫帔來(lái)相望[33],言笑如平生。且言:“我令異物,父母覿面,不啻河山[34].將借妹子與家人共話,勿須驚恐。”質(zhì)明[35],方與母言。忽仆地悶絕,逾刻始醒,向母曰:“小惠與阿嬸別幾年矣,頓白發(fā)生[36]!”母駭曰:“兒病狂耶?”女拜別即出。母知其異,從之。直達(dá)李所,抱母哀啼。母驚不知所謂。女曰:“兒昨歸,頗委頓[37],未遑一言。兒不孝,中途棄高堂,勞父母哀念,罪何可贖!”母頓悟,乃哭。已而問(wèn)曰:“聞兒今貴,甚慰母心。但汝棲身王家,何遂能來(lái)?”女曰:“郎君與兒極燕好[38],姑舅亦相撫愛(ài)[39],頗不謂妒丑。”惠生時(shí),好以手支頤;女言次,輒作故態(tài),神情宛似。未幾,珠兒奔入曰:“接姊者至矣。”女乃起,拜別泣下,曰:“兒去矣。”言訖,復(fù)踣,移時(shí)乃蘇。
后數(shù)月,李病劇,醫(yī)藥罔效。兒曰:“旦夕恐不救也!二鬼坐床頭,一執(zhí)鐵杖子,一挽苧麻繩,長(zhǎng)四五尺許,兒晝夜哀之不去。”母哭,乃備衣衾。
既暮,兒趨入曰:“雜人婦,且避去,姊夫來(lái)視阿翁。”俄頃,鼓掌而笑。
母問(wèn)之,曰:“我笑二鬼,聞姊夫來(lái),俱匿床下如龜鱉。”又少時(shí),望空道寒暄,問(wèn)姊起居。既而拍手曰:“二鬼奴哀之不去,至此大快!”乃出至門外,卻回,曰:“姊夫去矣。二鬼被鎖馬鞅上[40].阿父當(dāng)即無(wú)恙。姊夫言:歸白大王,為父母乞百年壽也。”一家俱喜。至夜,病良已,數(shù)日尋瘥。
延師教兒讀。兒甚慧,十八入邑庠[41],猶能言冥間事。見(jiàn)里中病者,輒指鬼祟所在,以火之,往往得瘳。后暴病,體膚青紫,自言鬼神責(zé)我綻露[42],由是不復(fù)言。
據(jù)《聊齋志異》手稿本
“注釋”
[1]常州:府名。治所在今江蘇省常州市。
[2]夭殂(cú粗):猶夭亡。短命而死。
[3]拱壁:兩手拱抱之壁,即大壁,泛指珍寶。語(yǔ)出《左傳·襄公二十八年》。
[4]言語(yǔ)蹇澀:說(shuō)話不連貫,不清楚。蹇澀,蹇滯,艱澀。[5]眇僧:瞎和尚。眇,一目失明。
[6]募緣:僧尼募化求人施舍財(cái)物,義同“化緣”。
[7]百緡(mín民):一百串錢。緡,穿錢用的繩子。借指成串的錢,一千文為一緡。
[8]巴刮:方言。扒撾、抓撓。
[9]辨給(jǐ己)無(wú)情詞;巧為辯解而不說(shuō)實(shí)話。辨給,口辨。辨,通“辯”。
情,實(shí)。
[10]鞔(mǎn蠻)革:蒙鼓的皮革。鞔,用皮蒙鼓。
[11]自投無(wú)數(shù):即叩頭無(wú)數(shù)。投,五體投地。
[12]曛(xūn勛)暮:昏暮,即黃昏之后。
[13](wāng ráng汪壤):惶急的樣子。
[14]乃爾:如此。
[15]蘇州:府名。治所在今江蘇蘇州市。
[16]怙恃:謂父母。《詩(shī)·小雅·蓼莪》:“無(wú)父何怙,無(wú)母何恃。”
[17]倀鬼:迷信傳說(shuō)中的一種鬼。據(jù)說(shuō)它被虎咬死,反轉(zhuǎn)來(lái)又引虎吃人。見(jiàn)都穆《聽雨紀(jì)談·倀褫》。
[18]窮泉:九泉之下,指墓中。
[19]脫化:佛道迷信,謂人死之后,陰司據(jù)其一生善惡,令其為人或?yàn)樾笊D(zhuǎn)生世間,稱為脫化。
[20]斗寶:小寶。
[21]忉怛(dāo dá刀達(dá)):悲痛。[22]湯:開水。
[23]便利:敏捷。
[24]義嗣:義子。
[25]白鼻(guā瓜):白鼻黑嘴的黃馬。《詩(shī)·秦風(fēng)·小戎》毛萇傳:“黃馬黑喙曰。”
[26]金陵:地名。即今江蘇南京市。
[27]呵殿聲:官僚出行時(shí)侍衛(wèi)人員的吆喝聲。呵,呵喝在前,指喝道;殿,后衛(wèi),指在后的侍從人員。
[28]歸寧:舊謂己嫁女子回母家探視。語(yǔ)本《詩(shī)·周南·葛覃》。[29]夤緣:憑借關(guān)系。夤,攀附。
[30](Wò臥):污染。
[31]會(huì)須:定要。
[32]騶從(zòng縱):古時(shí)達(dá)官貴人出行時(shí),在車前后侍從的騎卒。語(yǔ)出《晉書·輿服志》。
[33]幞(pú仆)頭紫帔(pī丕):言頭裹幞頭,身著紫色披肩。幞頭,包頭軟巾。見(jiàn)《封氏見(jiàn)聞?dòng)洝贰?BR>
[34]不啻(chì翅):不止。
[35]質(zhì)明:天剛亮。
[36](sān sān三三):毛發(fā)下垂貌。
[37]委頓:疲困。
[38]燕好:謂夫婦之間感情極好。燕,親昵和睦。
[39]姑舅:公婆。
[40]馬鞅:套在馬脖頸上的皮帶。
[41]入邑庠:此謂做了生員,俗稱中了秀才。邑庠,詳前《葉生》注。
[42]綻露:猶泄露。
上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè) |