|
上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)
第十三回 陷虎穴金星解厄 雙叉嶺伯欽留僧
【李本總批:“心生,種種魔生;心滅,種種魔滅。”一部《西游記》,只是如此,別無(wú)些子剩卻矣。
劉太保是個(gè)爽直之人,比那等吃素而欺心者,天地懸隔。】
【澹漪子曰: 墮坑逢虎,此三藏初出長(zhǎng)安第一難也。總計(jì)三藏所遇魔怪,大而獅、象,細(xì)而蛛、蝎,無(wú)所不有,何獨(dú)以虎為首?且繼此以往,其為虎也不一而足,如雙叉嶺上一虎、兩界山下一虎、黃風(fēng)洞一虎、寶象國(guó)一虎、車遲國(guó)一虎。虎凡四五見(jiàn),而總自此虎倡之。虎果為群魔之魁乎?蓋禪家有降龍伏虎祖師,即道家丹訣亦以降龍伏虎為首。然龍乃陽(yáng)中之陰,主生;虎乃陰中之陽(yáng),主殺。虎之難伏也,甚于龍。故曰:“西山白虎正猖狂。”又曰:“太華峰頭虎嘯風(fēng)。”又曰:“虎有褫衣妙法靈,飲人血髓食人精。”彼學(xué)道之士,已得丹訣,則可以呼來(lái)叱去,扈衛(wèi)壇場(chǎng),且入穴尋酥,任領(lǐng)略醍醐滋味。不然者,呼風(fēng)哮吼,動(dòng)地驚天,黃婆雖巧,恐未易牽歸豢養(yǎng)也。況此時(shí)心猿未歸,一身無(wú)主;三藏之為三藏,方且通體是魔,又安能禁白虎之不猖狂乎?試觀心猿歸正之后,六賊未除,劈頭便遇猛虎,耳朵中五百余年未用之寶貝,先將此物開(kāi)手嘗新。由此觀之,作者之以逢虎為首難,豈漫然哉?
三藏之得行者,先除猛虎;彼三藏之遇劉太保,亦立殺斑斕虎,豈太保可與心猿領(lǐng)頡頏乎?曰:不然。太保以虎為糧,行者以虎為衣。
以虎為糧,不過(guò)與啖羊豕等耳;以虎為衣,則脫胎神化,妙用無(wú)窮。正所謂“青衣女子,素練郎君,一霎時(shí)出現(xiàn)”者也。西天十八尊者,豈可與卞莊子、李存孝輩同年而語(yǔ)乎?】
詩(shī)曰:
大有唐王降敕封,欽差玄奘問(wèn)禪宗。
堅(jiān)心磨琢尋龍穴,著意修持上鷲峰。
邊界遠(yuǎn)游多少國(guó),云山前度萬(wàn)千重。
自今別駕投西去,秉教迦持悟大空。
卻說(shuō)三藏自貞觀十三年九月望前三日,蒙唐王與多官送出長(zhǎng)安關(guān)外。一二日馬不停蹄,早至法門寺。本寺住持上房長(zhǎng)老,帶領(lǐng)眾僧有五百余人,兩邊羅列,接至里面,相見(jiàn)獻(xiàn)茶。茶罷進(jìn)齋,齋后不覺(jué)天晚。正是那:
影動(dòng)星河近,月明無(wú)點(diǎn)塵。
雁聲鳴遠(yuǎn)漢,砧韻響西鄰。
歸鳥(niǎo)棲枯樹(shù),禪僧講梵音。
蒲團(tuán)一榻上,坐到夜將分。
眾僧們燈下議論佛門定旨,上西天取經(jīng)的原由。有的說(shuō)水遠(yuǎn)山高,有的說(shuō)路多虎豹,有的說(shuō)峻嶺陡崖難度,有的說(shuō)毒魔惡怪難降。三藏鉗口不言,但以手指自心,點(diǎn)頭幾度。眾僧們莫解其意,合掌請(qǐng)問(wèn)道:“法師指心點(diǎn)頭者,何也?”三藏答曰:“心生,種種魔生;心滅,種種魔滅。【李本旁批:宗旨。】【證道本夾批:一部金丹,總不出此二語(yǔ)。即此便是活佛真經(jīng),何必遠(yuǎn)求?】我弟子曾在化生寺對(duì)佛設(shè)下洪誓大愿,不由我不盡此心。這一去,定要到西天,見(jiàn)佛求經(jīng),使我們法輪回轉(zhuǎn),愿圣主皇圖永固。”眾僧聞得此言,人人稱羨,個(gè)個(gè)宣揚(yáng),都叫一聲“忠心赤膽大闡法師”,夸贊不盡,請(qǐng)師入榻安寐。
早又是竹敲殘?jiān)侣洌u唱曉云生。那眾僧起來(lái),收拾茶水早齋。玄奘遂穿了袈裟,上正殿,佛前禮拜,道:“弟子陳玄奘,前往西天取經(jīng),但肉眼愚迷,不識(shí)活佛真形。今愿立誓:路中逢廟燒香,遇佛拜佛,遇塔掃塔。【證道本夾批:二語(yǔ)妙于伏案,為下文無(wú)限張本。】但愿我佛慈悲,早現(xiàn)丈六金身,賜真經(jīng),留傳東土。”祝罷,回方丈進(jìn)齋。齋畢,那二從者整頓了鞍馬,促趲行程。三藏出了山門,辭別眾僧。眾僧不忍分別,直送有十里之遙,噙淚而返。三藏遂直西前進(jìn)。正是那季秋天氣,【證道本夾批:秋。】但見(jiàn):
數(shù)村木落蘆花碎,幾樹(shù)楓楊紅葉墜。路途煙雨故人稀,黃菊麗,山骨細(xì),水寒荷破人憔悴。白蘋紅蓼霜天雪,落霞孤鶩長(zhǎng)空墜。依稀黯淡野云飛,玄鳥(niǎo)去,賓鴻至,嘹嘹嚦嚦聲宵碎。
師徒們行了數(shù)日,到了鞏州城。早有鞏州合屬官吏人等,迎接入城中。安歇一夜,次早出城前去。一路饑餐渴飲,夜住曉行,兩三日,又至河州衛(wèi)。此乃是大唐的山河邊界。早有鎮(zhèn)邊的總兵與本處僧道,聞得是欽差御弟法師,上西方見(jiàn)佛,無(wú)不恭敬,接至里面供給了,著僧綱請(qǐng)往福原寺安歇。本寺僧人,一一參見(jiàn),安排晚齋。齋畢,吩咐二從者飽喂馬匹,天不明就行。及雞方鳴,隨喚從者,卻又驚動(dòng)寺僧,整治茶湯齋供。齋罷,出離邊界。
這長(zhǎng)老心忙,【證道本夾批:心忙則亂,亂則生魔。】太起早了。原來(lái)此時(shí)秋深時(shí)節(jié),【證道本夾批:秋。】雞鳴得早,只好有四更天氣。一行三人,連馬四口,迎著清霜,看著明月,行有數(shù)十里遠(yuǎn)近,見(jiàn)一山嶺,只得撥草尋路,說(shuō)不盡崎嶇難走,又恐怕錯(cuò)了路徑。正疑思之間,忽然失足,三人連馬都跌落坑坎之中。三藏心慌,從者膽戰(zhàn)。卻才悚懼,又聞得里面哮吼高呼,叫:“拿將來(lái)!拿將來(lái)!”只見(jiàn)狂風(fēng)滾滾,擁出五六十個(gè)妖邪,將三藏、從者揪了上去。這法師戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的,偷眼觀看,上面坐的那魔王,十分兇惡,【證道本夾批:西山白虎,驀地出現(xiàn)。】真?zhèn)是:
雄威身凜凜,猛氣貌堂堂。
電目飛光艷,雷聲振四方。
鋸牙舒口外,鑿齒露腮旁。
錦繡圍身體,文斑裹脊梁。
鋼須稀見(jiàn)肉,鉤爪利如霜。
東海黃公懼,南山白額王。
唬得個(gè)三藏魂飛魄散,二從者骨軟筋麻。魔王喝令綁了,眾妖一齊將三人用繩索綁縛。正要安排吞食,只聽(tīng)得外面喧嘩,有人來(lái)報(bào):“熊山君與特處士二位來(lái)也。”三藏聞言,抬頭觀看,前走的是一條黑漢,你道他是怎生模樣:
雄豪多膽量,輕健夯身軀。
涉水惟兇力,跑林逞怒威。
向來(lái)符吉夢(mèng),今獨(dú)露英姿。
綠樹(shù)能攀折,知寒善諭時(shí)。
準(zhǔn)靈惟顯處,故此號(hào)山君。
又見(jiàn)那后邊來(lái)的是一條胖漢,【證道本夾批:虎未嘗不可啖牛。此胖處士,我替他擔(dān)甚干系。】你道怎生模樣:
嵯峨雙角冠,端肅聳肩背。
性服青衣穩(wěn),蹄步多遲滯。
宗名父作牯,原號(hào)母稱牸。
能為田者功,因名特處士。
這兩個(gè)搖搖擺擺走入里面,慌得那魔王奔出迎接。熊山君道:“寅將軍,一向得意,可賀!可賀!”特處士道:“寅將軍豐姿勝常,真可喜!真可喜!”魔王道:“二公連日如何?”山君道:“惟守素耳。”處士道:“惟隨時(shí)耳。”【李本旁批:若能守素隨時(shí),非畜類矣。】三個(gè)敘罷,各坐談笑。
只見(jiàn)那從者綁得痛切悲啼,那黑漢道:“此三者何來(lái)?”魔王道:“自送上門來(lái)者。”處士笑云:“可能待客否?”魔王道:“奉承!奉承!”山君道:“不可盡用,食其二,留其一可也。”【證道本夾批:妖魔亦會(huì)說(shuō)官話,卻又有文有理,奇矣。】魔王領(lǐng)諾,即呼左左,將二從者剖腹剜心,剁碎其尸,將首級(jí)與心肝奉獻(xiàn)二客,將四肢自食,其余骨肉,分給各妖。只聽(tīng)得啯啅之聲,真似虎啖羊羔。霎時(shí)食盡,把一個(gè)長(zhǎng)老,幾乎唬死。這才是初出長(zhǎng)安第一場(chǎng)苦難。【證道本夾批:破題而第一夜。】
正愴慌之間,漸慚的東方發(fā)白,那二怪至天曉方散。俱道:“今日厚擾,容日竭誠(chéng)奉酬。”方一擁而退。不一時(shí),紅日高升。三藏昏昏沉沉,也辨不得東西南北,正在那不得命處,忽然見(jiàn)一老叟,手持拄杖而來(lái)。走上前,用手一拂,繩索皆斷。對(duì)面吹了一口氣,三藏方蘇。跪拜于地道:“多謝老公公!搭救貧僧性命!”老叟答禮道:“你起來(lái)。你可曾疏失了甚么東西?”三藏道:“貧僧的從人,已是被怪食了,只不知行李馬匹在于何處?”老叟用杖指定道:“那廂不是一匹馬、兩個(gè)包袱?”三藏回頭看時(shí),果是他的物件,并不曾失落,心才略放下些,問(wèn)老叟曰:“老公公,此處是甚所在?公公何由在此?”老叟道:“此是雙叉嶺,乃虎狼巢穴處。你為何墮此?”三藏道:“貧僧雞鳴時(shí),出河州衛(wèi)界,不料起得早了,冒霜撥露,忽失落此地。見(jiàn)一魔王,兇頑太甚,將貧僧與二從者綁了。又見(jiàn)一條黑漢,稱是熊山君;一條胖漢,稱是特處士,走進(jìn)來(lái),稱那魔王是寅將軍。他三個(gè)把我二從者吃了,天光才散。不想我是那里有這大緣大分,感得老公公來(lái)此救我?”老叟道:“處士者是個(gè)野牛精,山君者是個(gè)熊羆精,寅將軍者是個(gè)老虎精。左右妖邪,盡都是山精樹(shù)鬼,怪獸蒼狼。只因你的本性元明,所以吃不得你。【證道本夾批:之本性元明,自然魔不能啖。金丹大旨,如是如是。】你跟我來(lái),引你上路。”三藏不勝感激,將包袱捎在馬上,牽著韁繩,相隨老叟徑出了坑坎之中,走上大路。卻將馬拴在道旁草頭上,轉(zhuǎn)身拜謝那公公,那公公遂化作一陣清風(fēng),跨一只朱頂白鶴,騰空而去。只見(jiàn)風(fēng)飄飄遺下一張簡(jiǎn)帖,書上四句頌子,頌子云:【證道本夾批:好。】
“吾乃西天太白星,特來(lái)搭救汝生靈。
前行自有神徒助,莫為艱難報(bào)怨經(jīng)。”
三藏看了,對(duì)天禮拜道:“多謝金星,度脫此難。”拜畢,牽了馬匹,獨(dú)自個(gè)孤孤凄凄,往前苦進(jìn)。這嶺上,真?zhèn)是:
寒颯颯雨林風(fēng),響潺潺澗下水。香馥馥野花開(kāi),密叢叢亂石磊。鬧嚷嚷鹿與猿,一隊(duì)隊(duì)獐和麂。喧雜雜鳥(niǎo)聲多,靜悄悄人事靡。那長(zhǎng)老,戰(zhàn)兢兢心不寧;這馬兒,力怯怯 蹄難舉。
三藏舍身拚命,上了那峻嶺之間。行經(jīng)半日,更不見(jiàn)個(gè)人煙村舍。一則腹中饑了,二則路又不平。正在危急之際,只見(jiàn)前面有兩只猛虎咆哮,后邊有幾條長(zhǎng)蛇盤繞。左有毒蟲(chóng),右有怪獸。三藏孤身無(wú)策,只得放下身心,聽(tīng)天所命。【李本旁批:著眼。人能常持如此,則近道矣。】又無(wú)奈那馬腰軟蹄彎,即便跪下,伏倒在地,打又打不起,牽又牽不動(dòng)。苦得個(gè)法師襯身無(wú)地,真?zhèn)有萬(wàn)分凄楚,已自分必死,莫可奈何。卻說(shuō)他雖有災(zāi)迍,卻有救應(yīng)。正在那不得命處,忽然見(jiàn)毒蟲(chóng)奔走,妖獸飛逃;猛虎潛蹤,長(zhǎng)蛇隱跡。三藏抬頭看時(shí),只見(jiàn)一人,手執(zhí)鋼叉,腰懸弓箭,自那山坡前轉(zhuǎn)出,果然是一條好漢。你看他:
頭上戴一頂,艾葉花斑豹皮帽;身上穿一領(lǐng),羊絨織錦叵羅衣;腰間束一條獅蠻帶;腳下躧一對(duì)麂皮靴。環(huán)眼圓睛如吊客,圈須亂擾似河奎。懸一囊毒藥弓矢,拿一桿點(diǎn)鋼大叉。雷聲震破山蟲(chóng)膽,勇猛驚殘野雉魂。
三藏見(jiàn)他來(lái)得漸近,跪在路旁,合掌高叫道:“大王救命!大王救命!”那條漢到跟前,放下鋼叉,用手?jǐn)v起道:“長(zhǎng)老休怕。我不是歹人,我是這山中的獵戶,姓劉名伯欽,綽號(hào)鎮(zhèn)山太保。我才自來(lái),要尋兩只山蟲(chóng)食用,不期遇著你,多有沖撞。”三藏道:“貧僧是大唐駕下欽差往西天拜佛求經(jīng)的和尚。適間來(lái)到此處,遇著些狼虎蛇蟲(chóng),四邊圍繞,不能前進(jìn)。忽見(jiàn)太保來(lái),眾獸皆走,救了貧僧性命,多謝!多謝!”伯欽道:“我在這里住人,專倚打些狼虎為生,捉些蛇蟲(chóng)過(guò)活,故此眾獸怕我走了。你既是唐朝來(lái)的,與我都是鄉(xiāng)里。此間還是大唐的地界,我也是唐朝的百姓,我和你同食皇王的水土,誠(chéng)然是一國(guó)之人。【李本旁批:如今一家分為吳越,況伯欽與三藏,乃肯認(rèn)為一國(guó),所見(jiàn)遠(yuǎn)矣。】你休怕,跟我來(lái),到我舍下歇馬,明朝我送你上路。”三藏聞言,滿心歡喜,謝了伯欽,牽馬隨行。
過(guò)了山坡,又聽(tīng)得呼呼風(fēng)響。伯欽道:“長(zhǎng)老休走,坐在此間。風(fēng)響處,是個(gè)山貓來(lái)了,等我拿他家去管待你。”三藏見(jiàn)說(shuō),又膽戰(zhàn)心驚,不敢舉步。那太保執(zhí)了鋼叉,拽開(kāi)步,迎將上去。只見(jiàn)一只斑斕虎,【證道本夾批:安知不是寅將軍!】對(duì)面撞見(jiàn)。他看見(jiàn)伯欽,急回頭就走。這太保霹靂一聲,咄道:“那業(yè)畜!那里走!”那虎見(jiàn)趕得急,轉(zhuǎn)身輪爪撲來(lái)。這太保三股叉舉手迎敵,唬得個(gè)三藏軟癱在草地。這和尚自出娘肚皮,那曾見(jiàn)這樣兇險(xiǎn)的勾當(dāng)?太保與那虎在那山坡下,人虎相持,果是一場(chǎng)好斗。但見(jiàn):
怒氣紛紛,狂風(fēng)滾滾。怒氣紛紛,太保沖冠多膂力;狂風(fēng)滾滾,斑彪逞勢(shì)噴紅塵。那一個(gè)張牙舞爪,這一個(gè)轉(zhuǎn)步回身。三股叉擎天幌日,千花尾擾霧飛云。這一個(gè)當(dāng)胸亂刺,那一個(gè)劈面來(lái)吞。閃過(guò)的再生人道,撞著的定見(jiàn)閻君。只聽(tīng)得那斑彪哮吼,太保聲哏。斑彪哮吼,振裂山川驚鳥(niǎo)獸;太保聲哏,喝開(kāi)天府現(xiàn)星辰。那一個(gè)金睛怒出,這一個(gè)壯膽生嗔。可愛(ài)鎮(zhèn)山劉太保,堪夸據(jù)地獸之君。人虎貪生爭(zhēng)勝負(fù),些兒有慢喪三魂。
他兩個(gè)斗了有一個(gè)時(shí)辰,只見(jiàn)那虎爪慢腰松,被太保舉叉平胸刺倒,可憐呵,鋼叉尖穿透心肝,霎時(shí)間血流滿地。揪著耳朵,拖上路來(lái),好男子!氣不連喘,面不改色,對(duì)三藏道:“造化!造化!這只山貓,彀長(zhǎng)老食用幾日。”三藏夸贊不盡,道:“太保真山神也!”伯欽道:“有何本事,敢勞過(guò)獎(jiǎng)?這個(gè)是長(zhǎng)老的洪福。去來(lái)!趕早兒剝了皮,煮些肉,管待你也。”他一只手執(zhí)著叉,一只手拖著虎,在前引路。三藏牽著馬,隨后而行。迤逶行過(guò)山坡,忽見(jiàn)一座山莊。那門前真?zhèn)是:
參天古樹(shù),漫路荒藤。萬(wàn)壑風(fēng)塵冷,千崖氣象奇。一徑野花香襲體,數(shù)竿幽竹綠依依。草門樓,籬笆院,堪描堪畫;石板橋,白土壁,真樂(lè)真希。秋容蕭索,爽氣孤高。道旁黃葉落,嶺上白云飄。疏林內(nèi)山禽聒聒,莊門外細(xì)犬嘹嘹。
伯欽到了門首,將死虎擲下,叫:“小的們何在?”只見(jiàn)走出三四個(gè)家僮,都是怪形惡相之類,上前拖拖拉拉,把只虎扛將進(jìn)去。伯欽吩咐教:“趕早剝了皮,安排將來(lái)待客。”復(fù)回頭迎接三藏進(jìn)內(nèi)。彼此相見(jiàn)。三藏又拜謝伯欽厚恩憐憫救命,伯欽道:“同鄉(xiāng)之人,何勞致謝。”坐定茶罷,有一老嫗,領(lǐng)著一個(gè)媳婦,對(duì)三藏進(jìn)禮。伯欽道:“此是家母、山妻。”三藏道:“請(qǐng)令堂上坐,貧僧奉拜。”老嫗道:“長(zhǎng)老遠(yuǎn)客,各請(qǐng)自珍,不勞拜罷。”伯欽道:“母親呵,他是唐王駕下差往西天見(jiàn)佛求經(jīng)者。適間在嶺頭上遇著孩兒,孩兒念一國(guó)之人,請(qǐng)他來(lái)家歇馬,明日送他上路。”老嫗聞言,十分歡喜道:“好!好!好!就是請(qǐng)他,不得這般,恰好明日你父親周忌,就浼長(zhǎng)老做些好事,念卷經(jīng)文,到后日送他去罷。”這劉伯欽,雖是一個(gè)殺虎手,鎮(zhèn)山的太保,他卻有些孝順之心,聞得母言,就要安排香紙,留住三藏。
說(shuō)話間,不覺(jué)的天色將晚。小的們排開(kāi)桌凳,拿幾盤爛熟虎肉,熱騰騰的放在上面。伯欽請(qǐng)三藏權(quán)用,再另辦飯。三藏合掌當(dāng)胸道:“善哉!貧僧不瞞太保說(shuō),自出娘胎,就做和尚,更不曉得吃葷。”伯欽聞得此說(shuō),沉吟了半晌道:“長(zhǎng)老,寒家歷代以來(lái),不曉得吃素。【李本旁批:是個(gè)人家。】就是有些竹筍,采些木耳,尋些干菜,做些豆腐,也都是獐鹿虎豹的油煎,卻無(wú)甚素處。有兩眼鍋灶,也都是油膩透了,這等奈何?反是我請(qǐng)長(zhǎng)老的不是。”三藏道:“太保不必多心,請(qǐng)自受用。我貧僧就是三五日不吃飯,也可忍餓,只是不敢破了齋戒。”伯欽道:“倘或餓死,卻如之何?”三藏道:“感得太保天恩,搭救出虎狼叢里,就是餓死,也強(qiáng)如喂虎。”伯欽的母親聞?wù)f,叫道:“孩兒不要與長(zhǎng)老閑講,我自有素物,可以管待。”伯欽道:“素物何來(lái)?”母親道:“你莫管我,我自有素的。”叫媳婦將小鍋取下,著火燒了油膩,刷了又刷,洗了又洗,卻仍安在灶上。先燒半鍋滾水別用,卻又將些山地榆葉子,著水煎作茶湯,然后將些黃粱粟米,煮起飯來(lái),又把些干菜煮熟,盛了兩碗,拿出來(lái)鋪在桌上。老母對(duì)著三藏道:“長(zhǎng)老請(qǐng)齋,這是老身與兒婦,親自動(dòng)手整理的些極潔極凈的茶飯。”三藏下來(lái)謝了,方才上坐。那伯欽另設(shè)一處,鋪排些沒(méi)鹽沒(méi)醬的老虎肉、香獐肉、蟒蛇肉、狐貍?cè)狻⑼萌猓c(diǎn)剁鹿肉干巴,滿盤滿碗的,陪著三藏吃齋。【證道本夾批:前面虎吃人,此處人又吃虎,不知寅將軍嶼鎮(zhèn)山太保孰是孰非?】方坐下,心欲舉箸,只見(jiàn)三藏合掌誦經(jīng),唬得個(gè)伯欽不敢動(dòng)箸,急起身立在旁邊。三藏念不數(shù)句,卻教“請(qǐng)齋”。伯欽道:“你是個(gè)念短頭經(jīng)的和尚?”三藏道:“此非是經(jīng),乃是一卷揭齋之咒。”伯欽道:“你們出家人,偏有許多計(jì)較,吃飯便也念誦念誦。”
吃了齋飯,收了盤碗,漸漸天晚,伯欽引著三藏出中宅,到后邊走走。穿過(guò)夾道,有一座草亭。推開(kāi)門,入到里面,只見(jiàn)那四壁上掛幾張強(qiáng)弓硬弩,插幾壺箭;過(guò)梁上搭兩塊血腥的虎皮,墻根頭插著許多槍刀叉棒;正中間設(shè)兩張坐器。伯欽請(qǐng)三藏坐坐。三藏見(jiàn)這般兇險(xiǎn)腌臟,不敢久坐,遂出了草亭。又往后再行,是一座大園子,卻看不盡那叢叢菊蕊堆黃,樹(shù)樹(shù)楓楊掛赤。又見(jiàn)呼的一聲,跑出十來(lái)只肥鹿,一大陣黃獐,見(jiàn)了人,呢呢癡癡,更不恐懼。三藏道:“這獐鹿想是太保養(yǎng)家了的?”伯欽道:“似你那長(zhǎng)安城中人家,有錢的集財(cái)寶,有莊的集聚稻糧,似我們這打獵的,只得聚養(yǎng)些野獸,備天陰耳。”他兩個(gè)說(shuō)話閑行,不覺(jué)黃昏,復(fù)轉(zhuǎn)前宅安歇。
次早,那合家老小都起來(lái),就整素齋,管待長(zhǎng)老,請(qǐng)開(kāi)啟念經(jīng)。這長(zhǎng)老凈了手,同太保家堂前拈了香,拜了家堂。三藏方敲響木魚,先念了凈口業(yè)的真言,又念了凈身心的神咒,然后開(kāi)《度亡經(jīng)》一卷。誦畢,伯欽又請(qǐng)寫薦亡疏一道,再開(kāi)念《金剛經(jīng)》、《觀音經(jīng)》,一一朗音高誦。誦畢,吃了午齋,又念《法華經(jīng)》、《彌陀經(jīng)》。各誦幾卷,又念一卷《孔雀經(jīng)》,及談苾蒭洗業(yè)的故事,早又天晚。獻(xiàn)過(guò)了種種香火,化了眾神紙馬,燒了薦亡文疏,佛事已畢,又各安寢。
卻說(shuō)那伯欽的父親之靈,超薦得脫沉淪,鬼魂兒早來(lái)到東家宅內(nèi),托一夢(mèng)與合宅長(zhǎng)幼道:“我在陰司里苦難難脫,日久不得超生。今幸得圣僧,念了經(jīng)卷,消了我的罪業(yè),閻王差人送我上中華富地長(zhǎng)者人家托生去了。【證道本夾批:可見(jiàn)中華難生,人奈何看得如此輕賤?】你們可好生謝送長(zhǎng)老,不要怠慢、不要怠慢。我去也。”這才是:萬(wàn)法莊嚴(yán)端有意,薦亡離苦出沉淪。那合家兒夢(mèng)醒,又早太陽(yáng)東上,伯欽的娘子道:“太保,我今夜夢(mèng)見(jiàn)公公來(lái)家,說(shuō)他在陰司苦難難脫,日久不得超生。今幸得圣僧念了經(jīng)卷,消了他的罪業(yè),閻王差人送他上中華富地,長(zhǎng)者人家托生去,教我們好生謝那長(zhǎng)老,不得怠慢。他說(shuō)罷,徑出門,徉徜去了。我們叫他不應(yīng),留他不住,醒來(lái)卻是一夢(mèng)。”伯欽道:“我也是那等一夢(mèng),與你一般。我們起去對(duì)母親說(shuō)去。”他兩口子正欲去說(shuō),只見(jiàn)老母叫道:“伯欽孩兒,你來(lái),我與你說(shuō)話。”二人至前,老母坐在床上道:“兒呵,我今夜得了個(gè)喜夢(mèng),夢(mèng)見(jiàn)你父親來(lái)家,說(shuō)多虧了長(zhǎng)老超度,已消了罪業(yè),上中華富地,長(zhǎng)者家去托生。”夫妻們俱呵呵大笑道:“我與媳婦皆有此夢(mèng),正來(lái)告稟,不期母親呼喚,也是此夢(mèng)。”遂叫一家大小起來(lái),安排謝意,替他收拾馬匹,都至前拜謝道:“多謝長(zhǎng)老超薦我亡父脫難超生,報(bào)答不盡!”三藏道:“貧僧有何能處,敢勞致謝!”
伯欽把三口兒的夢(mèng)話,對(duì)三藏陳訴一遍,三藏也喜。早供給了素齋,又具白銀一兩為謝。三藏分文不受。一家兒又懇懇拜央,三藏畢竟分文未受,但道:“是你肯發(fā)慈悲送我一程,足感至愛(ài)。”伯欽與母妻無(wú)奈,急做了些粗面燒餅干糧,叫伯欽遠(yuǎn)送。三藏歡喜收納。太保領(lǐng)了母命,又喚兩三個(gè)家僮,各帶捕獵的器械,同上大路,看不盡那山中野景,嶺上風(fēng)光。
行經(jīng)半日,只見(jiàn)對(duì)面處,有一座大山,真?zhèn)是高接青霄,崔巍險(xiǎn)峻。三藏不一時(shí),到了邊前。那太保登此山如行平地。正走到半山之中,伯欽回身,立于路下道:“長(zhǎng)老,你自前進(jìn),我卻告回。”三藏聞言,滾鞍下馬道:“千萬(wàn)敢勞太保再送一程!”伯欽道:“長(zhǎng)老不知,此山喚做兩界山,東半邊屬我大唐所管,西半邊乃是韃靼的地界。那廂狼虎,不伏我降,我卻也不能過(guò)界,你自去罷。”三藏心驚,輪開(kāi)手,牽衣執(zhí)袂,滴淚難分。正在那叮嚀拜別之際,只聽(tīng)得山腳下叫喊如雷道:“我?guī)煾竵?lái)也!我?guī)煾竵?lái)也!”【證道本夾批:看到此處,令人人踴躍歡喜,如出暗室而睹天晴,如泛苦海爾登彼岸,無(wú)數(shù)重負(fù),一朝頓失矣。樂(lè)極,樂(lè)極!】唬得個(gè)三藏癡呆,伯欽打掙。畢竟不知是甚人叫喊,且聽(tīng)下回分解。
【悟元子曰:上回內(nèi)外二丹之體用,已言之精詳矣,然非知之艱,行之惟艱,是貴于身體力行,腳踏實(shí)地,方能不負(fù)所知,而完成大道。此回以下,徹始徹終,皆明行持有為之功用,直至過(guò)凌云渡以后,方是無(wú)為之妙,而不事作為矣。學(xué)者須要認(rèn)定題目,逐節(jié)細(xì)玩,必有所得。請(qǐng)先明此篇之旨。
起首先題“貞觀十三年九月望前三日,出長(zhǎng)安關(guān)外,馬不停蹄,早至法云寺。”“望前三日”,即十三日也。十三日,總以明十四經(jīng)回之旨,即貞下還元之旨。貞而不行,那為貞觀;貞而能行,即到貞元。“送出長(zhǎng)安關(guān)外”,明其行也;“馬不停蹄,早至法云寺”,明其行而有法也。上陽(yáng)子曰:“形以道全,命以術(shù)延。”術(shù)者,法也。造命之道,全在奪天地之造化,盜陰陽(yáng)之祖氣。若非有包羅天地之大機(jī),轉(zhuǎn)運(yùn)陰陽(yáng)之秘訣,其何以命為我有,長(zhǎng)生不老哉?蓋命理為有為之功,非若性理以道全形,無(wú)為者可比。三藏行至法云寺,正以見(jiàn)有法而方可前行矣。
“眾僧燈下議論上西天取經(jīng)原由,有的說(shuō)水遠(yuǎn)山高難度,有的說(shuō)毒魔惡怪難降。”此便是衣食和尚所見(jiàn)之小,而不知難度處正當(dāng)度,難降處正可降,實(shí)西天取經(jīng)之旨。故三藏道:“心生,種種魔生;心滅,種種魔滅。”言怕難度、怕難降,即“心生種種魔生”;不怕難度,不怕難降,即“心滅種種魔滅”。蓋修行第一大病,莫過(guò)于生心,生心則有心,有心則千頭萬(wàn)緒而不能自主,魔焉得不生?“長(zhǎng)老心忙,太起早了。”心忙則意必亂,意亂則目無(wú)所見(jiàn),而所行所由,阻滯不通,能不撥草尋路、崎嶇難走乎?“又恐走錯(cuò)了路徑,正疑思,又心慌。”俱寫人心是非相混,邪正不分,中無(wú)主宰。所至之地,無(wú)往而非井坑;所遇之境,無(wú)處而非妖魔。其曰“自送上門來(lái)”者,不亦宜乎?
噫!心之陷人,無(wú)異乎虎之陷人,虎之陷人食其身,心之陷人喪其命。詩(shī)云:“南山白額王。”南者《離》位,象心,是明言心即是虎也,魔稱寅將軍屬于虎。又有二妖,一曰熊山君,一曰特處士。熊為火,火性也;特為牛,意土也。言人心一起,則火性妄意而即遂之,是各從其類也。舜曰:“人心惟危,道心推微。”人心者,二心也,為妖為魔而吃人;道心者,一心也,為神為圣而救人。山君道:“食其二”,明其人心生魔也;“留其一”,明其道心無(wú)魔也。魔生于人心,不生于道心,故“三藏昏昏沉沉,正在那不得命處,忽然見(jiàn)一老叟,手持拄杖而來(lái),走上前,用手一拂,繩索皆斷,對(duì)面吹了一口氣,三藏方醒。”可見(jiàn)有拄仗者方能得命,存正氣者昏沉可醒,道心之為用,豈小補(bǔ)云哉?
三藏不知行李馬匹在于何處,“老叟用杖指道:‘那不是一匹馬,兩個(gè)包袱?’三藏回頭看時(shí),果然是他的物件,并不曾失落,心才略放下些。”言陷井在彼,技杖由我,既去其二,則得其一,執(zhí)兩用中,包含一切,失去故物,而現(xiàn)前就有。至簡(jiǎn)至易,不假他求,至此地位,心可才略放下矣。不曰放下心,而曰心才略放下,特以雙叉嶺乃去獸為人之關(guān),是后天中事。金星乃五行之一,尚出于勉強(qiáng),故曰心才略放下些。待后兩界山為自人登圣之域,是先天中事,收悟空得五行之全,即入于大化,而可大放下心矣。
老叟道:“此是雙叉嶺,乃虎狼巢穴處,你為何陷此?處士是個(gè)野牛精,山君是個(gè)熊羆精,寅將軍是個(gè)老虎精。”是不特為修道辨真假,而且為世道正人心。何以見(jiàn)之?口讀圣賢之書,假稱道學(xué),而行多怪誕,非野牛而何?身著絲綿之衣,外像人形,而內(nèi)存詭譎,非熊羆而何?品立萬(wàn)物之首,而天良俱昧,損人利己,非老虎而何?正所謂人之所以異于禽獸者幾希。又曰“左右盡是山精怪獸,只因你本性圓明,所以吃你不得。”正所謂庶民去之,君子存之也。
“相隨老叟出了坑坎之中,走上大路。”則是入于坑坎,由于疑思而自誤;走上大路,因有主宰而解脫。此學(xué)者修行第一步工夫。若不先在雙叉嶺將此虎穴跳出,則人面獸心,而欲上西天難矣;若不在此虎穴得此金星拄杖,則身不自主,而欲解脫虎厄也亦難矣。頌曰:“吾乃西天太白星,特來(lái)搭救汝生靈。”言雙叉嶺非真金而不能脫災(zāi)免難,生靈無(wú)所依賴也。“前行自有神徒助,莫為艱難報(bào)怨經(jīng)。”言過(guò)此一難,而前行自有神徒相助,彼此扶持,人我共濟(jì),方可上得西天取得真經(jīng),而不得以艱難中途自止,有失前程也。此“陷虎穴金星解厄”之旨。
然金星解厄,不過(guò)是自已昏沉中一點(diǎn)剛明之氣,而非他家不死之方。雖足以脫獸地而進(jìn)人道,猶是一己之陰,未免獨(dú)自個(gè)孤孤恓恓往前苦進(jìn),舍身拼命,而不能從容中道,若遇險(xiǎn)阻處,依然陷虎穴故事,有何實(shí)濟(jì)?“正在危急,只見(jiàn)前面兩只猛虎咆哮,后邊幾條長(zhǎng)蛇盤繞,左有毒蛇,右有猛獸。”此可見(jiàn)執(zhí)一己而修,而前后左右無(wú)非毒蛇猛獸,終與毒蛇猛獸為鄰也。“孤身無(wú)賴,只得放下身心,聽(tīng)天所命。”正寫一己必不能成功,須求人而方可有益也。
劉伯欽,“欽”者,敬也;鎮(zhèn)山太保,“鎮(zhèn)”者,真金義也。君子敬以直內(nèi),放手執(zhí)鋼叉而不屈;君子義以方外,故與虎爭(zhēng)持而不懼。此人道中之實(shí)理,而不失其固有之性。故伯欽道:“我在這里住家,專依打些狼虎為生,捉些毒蛇過(guò)活。”曰:“你既是唐朝來(lái)的,與我都是鄉(xiāng)里。”曰:“我你同是一國(guó)之人。”總言本性圓明,與虎狼為伍而不為虎狼所傷,是人而非獸矣。雖然剝虎皮而食虎肉,只可以保一生而不入異路;念經(jīng)卷而消罪業(yè),不過(guò)是積來(lái)生而托生福地。伯欽有孝順之心,孝為百行之原;三藏有薦亡之能,善為一生之寶。此乃人道之極,而實(shí)仙道之始。倘欲西天取經(jīng)而見(jiàn)如來(lái),在伯欽家歇馬,猶如夢(mèng)見(jiàn),未免為有識(shí)者呵呵大笑矣。
伯欽送至兩界山告回,三藏告求再送一程。伯欽道:“長(zhǎng)老不知。”是實(shí)言天下修行人,不知有此兩界山也。夫兩界山者,天人相分之路,天道能統(tǒng)其人道,而人道不能全其天道,以人道而欲行其天道,是乃以伯欽而欲過(guò)兩界山也,難矣。故伯欽道:“那廂虎狼不伏我降,我卻也不能過(guò)界,故此告回,你自去罷。”此等處須味“雙叉嶺伯欽留僧”之句。蓋雙叉嶺為善惡之關(guān),趨于善則為人,趨于惡則為獸。伯欽修己以敬,修己以安人,以敬留人,不能入于獸路,亦不能企于圣域。圣人云:“不踐跡,亦不入于室”者,即此伯欽留僧也。倘以留者只為獸路而留,差之多矣,此伯欽不得不告回使僧自去也。
“三藏牽衣執(zhí)袂,滴淚難分。”正寫出修行淺見(jiàn)之流,執(zhí)全人之道,而強(qiáng)執(zhí)以修仙。彼安知五行山下有水中之金,為金丹全始全終;從有為入無(wú)為,以無(wú)為化有為;取得真徑,見(jiàn)得真佛;超凡入圣,通天徹地者哉?噫!原來(lái)只是這些兒,往往叫君天下走。不遇明師,此事難知。
詩(shī)曰:
未修仙道先修人,人與虎蛇作近鄰。
急脫諸般兇惡念,小心謹(jǐn)慎保天真。】
【悟一子曰:舜曰:“人心惟危。”莊子:“憤驕而不可系者,其惟人心乎!”危也,憤驕也,深著人心之險(xiǎn)也。《尚書》五子之歌曰“若朽索之馭六馬”,以六馬喻人心也。然御馬在乎羈靮,御心在乎主敬。敬者,圣人所以成始而成終者也。故修行學(xué)道,出門頭一步工夫,全要制御人心之險(xiǎn),不遭其陷阱也。
此回乃三藏西游第一步,眾僧議論定旨,紛紛說(shuō)得艱難。三藏曰:“心生,種種魔生;心滅,種種魔滅。”說(shuō)者謂此二句了了全部宗旨,別無(wú)些子剩卻。噫!認(rèn)人心為道心,是認(rèn)心為道,認(rèn)假為真,大錯(cuò)了也!不知此心種種皆魔,務(wù)須斬滅除根,切要堅(jiān)強(qiáng)剛斷而己。若心滅已了宗旨,何必又向西方取大乘真經(jīng)耶?此便是肉眼愚迷,不識(shí)活佛真形有丈六金身之妙。如出門到山河邊界,便錯(cuò)走了路徑,忽然失足跌落坑坎之中矣。篇中顯已演出,故“心生”、“魔生”二語(yǔ),不過(guò)指出人心之險(xiǎn),教人首先下手,為起腳之地耳。
三藏疑二即是陷阱,心慌即是虎現(xiàn)。人心猶虎也,虎陷人與心之陷人無(wú)異,陷于心穴與陷于虎穴何殊!何以見(jiàn)之?結(jié)詩(shī)云:“南山白額王。”南為離,為丙,丙火長(zhǎng)生在寅,為寅將軍,明指寅將軍為心也。又恐世人不識(shí),襯出熊、特二魔以證之。熊屬火,寅中之所生;特屬土,丙中之所生也。魔王曰:“自送上門來(lái)。”總形容人心自陷之險(xiǎn)也。然人心險(xiǎn)于疑二,而不險(xiǎn)于惟一,故山君曰:“食其二,留其一,可也。”下文金星,即一之本性。二者,凡心;一者,道心。此時(shí)三藏昏沉沉無(wú)主,不能得命;得命之道,惟仗真一之金。“忽見(jiàn)老叟手持拄杖”,即本性之主持而可得命也,故謝老叟搭救性命。
老叟遂問(wèn):“可曾疏失什么東西?”三藏答以“兩個(gè)從人被食,而不知行李馬匹在何處”。老叟指道:“那不是一匹馬,兩個(gè)包袱?”三藏回頭,果是他物件,心才放下。此等閑言,卻是要義。蓋“二從人”為凡心,己陷阱而被食,三藏得見(jiàn)主持,而道心獨(dú)存。一馬兩包袱,道心之象,乃原來(lái)之故物未失,而向西有基,才放下心也。金星引出坑陷而復(fù)指前有神徒,益指明既有道心,當(dāng)堅(jiān)心進(jìn)發(fā)。人已共濟(jì),而難以獨(dú)行自至也。
老叟道:“此是雙叉嶺,乃虎狼窠穴。”又云:“只因你本性元明,所以吃你不得。”此等觀點(diǎn),極大明顯。三藏既而遇虎遇蛇,種種魔毒,明知心中自生,而無(wú)可解脫。孤身無(wú)策,只得放下身心,聽(tīng)天所命。此便是本性元明,滅卻人心,暫存天心之一候也。然此處為天人去來(lái)交并之途,故身在峻嶺之間而進(jìn)退維谷。“雙叉”之義,即墨子悲歧路,可以東南,可以西北之時(shí)也,所有白額王、劉太保爭(zhēng)持交戰(zhàn)于其間。一人一獸,分明寫出人獸之關(guān),惟正可除邪,而平欲勝理。能主敬自持,勇猛剛克,則心魔自滅,而可食肉寢皮矣。
“劉”者,謂可勝殷,而遏劉止殺;“伯”者,謂能爭(zhēng)長(zhǎng),而把持家政;“欽”者,內(nèi)恭而外欽,主敬以自持也。“手執(zhí)剛叉”者,剛強(qiáng)而不可屈,“號(hào)‘鎮(zhèn)山太保’”者,鎮(zhèn)靜而不可撓,主敬不在心之外,以為同鄉(xiāng);行敬首先孝之中,故為孝子。惟主敬,故身穴虎狼而不危;惟行孝,故獨(dú)鎮(zhèn)荒山而不險(xiǎn)。以虎狼充家常之茶飯,剛足以除欲也;以念經(jīng)盡超度之孝思,誠(chéng)可以格幽也。“敬”之一字,固安危夷儉之津梁也。然尚與虎狼為位,而不能超膠樊籠;止可鎮(zhèn)保此山,而不能離越界外。到兩界山來(lái)免畏阻,蓋在天人之分途,而不能從一前進(jìn)也,此之謂能留僧而不能送僧。
吁!山君食僧而留僧,食其二也;鎮(zhèn)山食虎而留僧,留其一也。然則非虎食之,僧自食之;非欽留之,僧自留之而已。若雙叉嶺、兩界山,則又有辨“雙叉”為人獸相持之路,“兩界”為性命進(jìn)止之途,不可不識(shí)。】
上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè) |