國(guó)學(xué)導(dǎo)航唐詩(shī)百話

首頁(yè) 經(jīng)部 史部 子部 集部 專題 今人新著

上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)

 

68.白居易感傷詩(shī):霓裳羽衣歌

 

  白居易的詩(shī)文集名為《白氏長(zhǎng)慶集》,前集五十卷,長(zhǎng)慶四年元稹為他編定,并寫了序文。因?yàn)楫?dāng)年正月,穆宗皇帝逝世,長(zhǎng)慶盡于四年,故元稹給白居易題其集名為《長(zhǎng)慶集》,表示這五十卷中的詩(shī)文皆作于長(zhǎng)慶以前。后集二十卷,大和二年白居易自己編定,并寫了自序。這二十卷,雖然仍為《長(zhǎng)慶集》,所收已是寶歷以后的詩(shī)文了。  

  元稹又編定了自己的詩(shī)文集,亦用“長(zhǎng)慶”為集名,于是分別稱為《白氏長(zhǎng)慶集》和《元氏長(zhǎng)慶集》。元白詩(shī)派,當(dāng)時(shí)稱為元和體,這是因?yàn)樗麄兊脑?shī)流行于憲宗元和年間。宋元以后,也有人稱之為長(zhǎng)慶體,這個(gè)“長(zhǎng)慶”,不是年號(hào),而是兩家的集名。曾有人來(lái)問(wèn)我:為什么元和體又稱長(zhǎng)慶體,這兩個(gè)時(shí)期有何不同?這就是誤以長(zhǎng)慶為年號(hào)了。  

  《白氏長(zhǎng)慶集》前后集的編法有些不同,值得我們注意,前集第一卷至二十卷都是詩(shī),第二十一卷至第五十卷是各體散文。二十卷詩(shī)的前十二卷是以詩(shī)的內(nèi)容分類,而每類每卷之下,又注明詩(shī)體。現(xiàn)在我們將第一至十二卷的分類目抄錄于下:  

  第一卷諷瑜一古調(diào)詩(shī)  

  第二卷諷諭二古調(diào)詩(shī)  

  第三卷諷諭三新樂(lè)府  

  第四卷諷諭四新樂(lè)府  

  第五卷閑適一古調(diào)詩(shī)  

  第六卷閑適二古調(diào)詩(shī)  

  第七卷閑適三古調(diào)詩(shī)  

  第八卷閑適四古調(diào)詩(shī)  

  第九卷感傷一古調(diào)詩(shī)  

  第十卷感傷二古調(diào)詩(shī)  

  第十一卷感傷三古調(diào)詩(shī)  

  第十二卷感傷四歌行曲引  

  集子雖說(shuō)是元稹編定的,但詩(shī)的分類還是白居易自己定下來(lái)的。在《與元九書》中,他還自己解釋了“諷諭”、“閑適”、“感傷”的意義。他說(shuō):  

  自拾遺來(lái),凡所適所感,關(guān)于美刺興比者。又自武德訖元和,因事立題,題為新樂(lè)府者,共一百五十首,謂之諷諭詩(shī)。  

  又或退公獨(dú)處,或移病閑居,知足保和,吟玩情性者一百首,謂之閑適詩(shī)。  

  又有事物牽于外,情理動(dòng)于內(nèi),隨感遇而形于嘆詠者一百首,謂之感傷詩(shī)。  

  這是白居易自己為他的詩(shī)按內(nèi)容區(qū)分的三大類。諷諭詩(shī)第一、二卷,都用古調(diào)詩(shī)體。所謂古調(diào)詩(shī),就是五、七言古體詩(shī)。諷諭詩(shī)第三、四卷,是《秦中吟》、《新樂(lè)府》及其他有比興美刺的詩(shī),以《新樂(lè)府》為詩(shī)體分類目。閑適詩(shī)四卷,都是古調(diào)詩(shī)。感傷詩(shī)四卷,前三卷都是古調(diào)詩(shī),最后一卷為歌行曲引等雜言體詩(shī)。這一卷只有詩(shī)二十九首,但白居易最著名的作品《長(zhǎng)恨歌》、《琵琶引》都在這里。  

  《白氏長(zhǎng)慶集》后集,即全書第五十一卷至第七十卷,是作者從大和二年起開始編纂,有一卷編一卷。至?xí)迥辏幹恋谄呤怼S志幚m(xù)后集五卷,共七十五卷,見《白氏集后記》。但現(xiàn)今所見《白氏長(zhǎng)慶集》只有七十一卷。后集二十卷的編法,與前集五十卷不同。現(xiàn)在把詩(shī)的卷目抄錄于下:  

  第五十一卷格詩(shī)歌行雜體  

  第五十二卷格詩(shī)雜體  

  第五十三卷至律詩(shī)一至  

  第五十八卷律詩(shī)六  

  第六十二卷律詩(shī)  

  第六十三卷格詩(shī)雜體  

  第六十四卷律詩(shī)  

  第六十五卷律詩(shī)  

  第六十六卷律詩(shī)  

  第六十七卷律詩(shī)雜體附  

  第六十八卷律詩(shī)  

  第六十九卷半格詩(shī)律詩(shī)附  

  詩(shī)共十六卷,其馀四卷為文。詩(shī)不再以內(nèi)容分類,而以詩(shī)體分類。我們可以從這個(gè)目錄,知道白居易對(duì)他自已所作的詩(shī)的體式概念。他把詩(shī)分為:律詩(shī),格詩(shī),半格詩(shī),歌行,雜體五類。律詩(shī)和歌行,沒有問(wèn)題,人人都知道。所謂雜體,并不是某些特殊的詩(shī)體。第五十二、六十三卷前面都是格詩(shī),后面有幾首詩(shī)不是格詩(shī);第六十七卷主要是律詩(shī),后面有幾首卻不是律詩(shī),作者就甩雜體為區(qū)別,可知其意義等于“其他”。  

  格詩(shī),半格詩(shī),這兩個(gè)名詞是新見的,它與律詩(shī)對(duì)舉,可知唐人用格律二字和我們今天的用法不同。我在高仲武的《中興間氣集敘》文中已見到他自言選詩(shī)的標(biāo)準(zhǔn)是“朝野通取,格律兼收”。從文意揣測(cè),上句的意思是說(shuō):無(wú)論在朝在野的詩(shī)人,都有作品選入;下句的意思,我最初還不明白,因?yàn)楝F(xiàn)在我們已把格律了解為一個(gè)概念,因而就把這個(gè)“兼”字隨便讀過(guò),理解為凡是格律高的詩(shī)都得收入。及至看到白居易這個(gè)目錄,才知道高仲武這一句應(yīng)當(dāng)理解為古體詩(shī)和近體律詩(shī)一概選錄。格詩(shī)即古體詩(shī),律詩(shī)即唐代新興的近體詩(shī)。《白氏長(zhǎng)慶集》前集目錄中的古調(diào)詩(shī),就是后集目錄中的格詩(shī)。第六十九卷的半格詩(shī),都是五、七言古詩(shī),但是有的用對(duì)句,有的用散句而平仄粘綴,似古非古,似律非律,故稱之為半格詩(shī)。格詩(shī)和半格詩(shī)這兩個(gè)名詞,不見于其他唐人文獻(xiàn),如果沒有白氏詩(shī)集的目錄,我們也許不會(huì)知道唐人用格律二字,原來(lái)是指古今兩種詩(shī)體。  

  《文鏡秘府論·論文意》云:“凡作詩(shī)之體,意是格,聲是律。意高則格高,聲辯則律清。格律全,然后始有調(diào)。”可知古詩(shī)重在內(nèi)容,故稱格詩(shī),格是風(fēng)格。近體詩(shī)重在聲韻的美,故稱律詩(shī),律是音律。古詩(shī)意高而聲韻不美,近體詩(shī)聲韻美而意不高,都還不夠,因此要求格律全。格高律清的詩(shī),才可以稱為有調(diào)的詩(shī)。調(diào)是風(fēng)調(diào),也就是現(xiàn)在我們所謂格調(diào)或風(fēng)格。  

  諷諭詩(shī)是白居易的重要作品,但還不能說(shuō)是代表作品。在當(dāng)時(shí)及后世,使他享受太名的流行作品是以《長(zhǎng)恨歌》、《琵琶引》為代表的感傷詩(shī)。這兩首詩(shī),幾乎每一個(gè)選本都已進(jìn)入,有過(guò)許多人注釋或講解,我不打算在這里重復(fù),因此我選了一首《霓裳羽衣歌》。這首詩(shī)是白居易晚年任蘇州刺史時(shí)的作品,編在后集第五十一卷歌行類內(nèi)。如果按照前集的分類法,它肯定也屬于感傷詩(shī)。

  霓裳羽衣歌

  我昔元和侍憲皇,曾陪內(nèi)宴宴昭陽(yáng)。  

  千歌百舞不可數(shù),就中最愛霓裳舞。(一)  

  舞對(duì)寒食春風(fēng)天,玉鉤闌下香案前。  

  案前舞者顏如玉,不著人家俗衣服。  

  虹裳霞帔步搖冠,鈿瓔累累佩珊珊。  

  娉婷似不任羅綺,顧聽樂(lè)懸行復(fù)止。  

  磬蕭箏笛遞相攙,擊擫彈吹聲迤邐。(二)  

  散序六奏未動(dòng)衣,陽(yáng)臺(tái)宿云慵不飛。  

  中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰拆。  

  飄然轉(zhuǎn)旋回雪輕,嫣然縱送游龍?bào)@。  

  小垂手后柳無(wú)力,斜曳裾時(shí)云欲生。  

  煙蛾斂略不勝態(tài),風(fēng)袖低昂如有情。  

  上元點(diǎn)鬟招萼綠,王母揮袂別飛瓊。  

  繁音急節(jié)十二遍,跳珠撼玉何鏗錚。  

  翔鸞舞了卻收翅,唳鶴曲終長(zhǎng)引聲。  

  當(dāng)時(shí)乍見驚心目,凝視諦聽殊未足。  

  一落人間八九年,耳冷不曾聞此曲。(三)  

  湓城但聽山魈語(yǔ),巴峽惟聞杜鵑哭。  

  移領(lǐng)錢塘第二年,始有心情問(wèn)絲竹。  

  玲瓏箜篌謝好箏,陳寵觱篥沈平笙。  

  清絃脆管纖纖手,教得霓裳一曲成。  

  虛白亭前湖水畔,前后祇應(yīng)三度按。  

  便除庶子拋卻來(lái),聞道如今各星散。(四)  

  今年五月至蘇州,朝鐘暮角催白頭。  

  貪看案牘常侵夜,不聽笙歌直到秋。  

  秋來(lái)無(wú)事多閑悶,忽憶霓裳無(wú)處問(wèn)。  

  聞君部?jī)?nèi)多樂(lè)徒,問(wèn)有霓裳舞者無(wú)。  

  答云七縣十萬(wàn)戶,無(wú)人知有霓裳舞。  

  唯寄長(zhǎng)歌與我來(lái),題作霓裳羽衣譜。(五)  

  四幅花箋碧間紅,霓裳實(shí)錄在其中。  

  千姿萬(wàn)狀分明見,恰與昭陽(yáng)舞者同。  

  眼前仿佛覩形質(zhì),昔日今朝想如一。  

  疑從魂夢(mèng)呼召來(lái),似著丹青圖寫出。  

  我愛霓裳君合知,發(fā)于歌詠形于詩(shī)。  

  君不見,我歌云:驚破霓裳羽衣曲。  

  又不見,我詩(shī)云:曲愛霓裳未拍時(shí)。(六)  

  由來(lái)能事皆有主,楊氏創(chuàng)聲君造譜。  

  君言此舞難得人,須是傾城可憐女。  

  吳妖小玉飛作煙,越艷西施化為土。  

  嬌花巧笑久寂寥,娃館苧蘿空處所。  

  如君所言誠(chéng)有是,君試從容聽我語(yǔ)。  

  若求國(guó)色始翻傳,但恐人間廢此舞。  

  妍媸優(yōu)劣寧相遠(yuǎn),大都只在人抬舉。  

  李娟張態(tài)君莫嫌,亦擬隨宜且教取。(七)  

  此詩(shī)題下原有“和微之”三字,是因?yàn)樵∠茸鞔嗽?shī),故白居易和作一首。但現(xiàn)在《元氏長(zhǎng)慶集》中卻沒有《霓裳羽衣歌》,大約是遺失未編入。霓裳羽衣曲是唐玄宗所制舞曲。傳說(shuō)玄宗曾登三鄉(xiāng)驛,望女兒山,有感于神仙之事,回宮后遂作此曲。劉禹錫有《三鄉(xiāng)驛樓伏覩玄宗望女兒山詩(shī)小臣斐然有感》,詩(shī)云:“開元天子萬(wàn)事足,惟惜當(dāng)時(shí)光景促,三鄉(xiāng)陌上望仙山,歸作霓裳羽衣曲……”也有另一個(gè)傳說(shuō):道士羅公遠(yuǎn)于中秋夜侍玄宗游月宮,在月宮中見仙女?dāng)?shù)百素練寬衣,舞于廣庭。玄宗問(wèn)這是什么曲子,舞女回答說(shuō)是霓裳羽衣曲。玄宗記住其聲調(diào),翌晨命伶官依聲調(diào)譜曲,即命名為霓裳羽衣曲。這是當(dāng)時(shí)盛行的歌舞,白居易詩(shī)中幾次提到。寶歷二年(公元八二六年),白居易從太子左庶子分司東都出為蘇州刺史,又想起了這個(gè)曲子。此時(shí)元稹為越州刺史,白居易因?yàn)樘K州沒有能歌舞霓裳羽衣曲的妓女,就向元稹要。越州也沒有能歌善舞的人,只送了一份曲譜給白居易。白居易深感這個(gè)曲子可能失傳,故作詩(shī)以寄其感慨。  

  全詩(shī)七言四十四韻,現(xiàn)在分段譯述其大概。第一段二韻四句,是引言。詩(shī)人說(shuō):我在元和年間,曾侍奉憲宗皇帝,在宮里參與內(nèi)宴,見過(guò)不少歌舞,我最愛的就是霓裳羽衣曲。按元和二年(公元八O七年)十一月,白居易從盩屋縣尉被召入為翰林學(xué)士。三年五月,拜左拾遺。五年,除京兆府戶曹參軍。可知詩(shī)中所云參加內(nèi)宴的時(shí)間,在元和三年五月至五年之間。昭陽(yáng)是漢代皇宮名,這里用以泛指唐代大內(nèi)。  

  第二段五韻十句,敘述表演歌舞的時(shí)間、地點(diǎn)和舞女的服飾。他記得看到宮內(nèi)演奏霓裳羽衣曲是在寒食日內(nèi)宴的時(shí)候。舞女都是絕色佳人,穿著特制的舞衣。虹彩般的衣裳和帔肩,頭上戴著插上珠步搖的冠飾。身上有許多瓔珞和玉佩。這些姑娘好像嬌弱得連羅綺衣裳都還嫌重,聽著掛樂(lè)器的架子,走走停停,等待音樂(lè)開始。于是磬、簫、箏、笛各種樂(lè)器都互相配合著,擊、擫、彈、吹,一齊響起來(lái)了。  

  第三段十韻二十句描寫宮中所見表演霓裳羽衣舞的盛況。霓裳羽衣曲是法曲,猶如現(xiàn)代的交響樂(lè)。它分三個(gè)部分:散序、中序、排遍。散序部分共奏六支曲子,沒有節(jié)拍,音樂(lè)奏散序時(shí),舞女還不翩翩起舞。所以詩(shī)說(shuō)“散序六奏未動(dòng)衣”,她們還好似巫山陽(yáng)臺(tái)峰上的宿云,懶洋洋地沒有飛動(dòng)。接下去,音樂(lè)轉(zhuǎn)入中序,才開始有節(jié)拍,所以中序又稱拍序。中序樂(lè)作,舞也開始。“中序擘騞初入拍”以下十四句描寫從中序至入破共十二遍的音樂(lè)與跳舞情況。中序第一遍初入拍的時(shí)候。大約音樂(lè)有爆裂聲,所以作者用“擘騞”來(lái)形容,又比之為“秋竹裂”和“春冰拆”。以下四句,作者自注云:“皆霓裳舞之初態(tài)。”因?yàn)樽嘀行驑?lè)時(shí),舞才開始,如回雪那樣飄轉(zhuǎn),如游龍受驚時(shí)那樣縱送。“小垂手”、“斜曳裾”都是舞姿名詞。表演小垂手時(shí)如無(wú)力的柳枝,表演斜曳裾時(shí),如云氣升騰。以下四句寫舞女姿態(tài)。“煙蛾斂略”二句是說(shuō)舞女眉目傳情、衣袖低昂的媚態(tài);這一隊(duì)舞女的姿態(tài)好似上元夫人點(diǎn)頭呼喚萼綠華,又好似西王母揮手與許飛瓊分別。這里用四位女仙描寫舞女二人一對(duì)的舞姿。再下去,用四句描寫入破到曲終的情況。霓裳羽衣曲第三部分入破共十二遍,音樂(lè)都是繁音促節(jié),像跳珠撼玉一般。因而舞姿也是急促捷速的。但到最后,卻像鸞鳳舞罷收翅,曲終的一聲長(zhǎng)引,卻像太空中一聲鶴唳。最后,作者說(shuō),當(dāng)時(shí)第一次見到霓裳羽衣曲舞,就覺得驚心動(dòng)目,聽也不厭,看也不足。豈知自從降官到民間,至今八九年,絕沒有再聽到演奏這個(gè)法曲,覺得耳朵也冷了。  

  第四段六韻十二句,敘述八九年來(lái)做地方官的生活。元和十年,降官為江州司馬;十三年,量移忠州刺史,在這兩地,都沒有聽到好的音樂(lè)。在江州只聽到山魈夜語(yǔ),在忠州只聽到杜鵑悲啼。這兩句詩(shī),為了要形容霓裳羽衣曲之美,就把江州和忠州的音樂(lè)比之為山鬼和杜鵑的很難聽的聲音。這種描寫手法,宋人稱為尊題格,目的是抑此揚(yáng)彼,不惜寫得太夸張。白居易在江州時(shí),寫過(guò)一篇《琵琶引》,為夸張商船中女子的琵琶絕技,就說(shuō)江州本地的音樂(lè)只有山歌與村笛,嘔啞難聽。又說(shuō)在江州朝夕所聽,只有“杜鵑啼血猿哀鳴”。這是白居易慣用的描寫方法。  

  元和十四年冬,白居易被召還京,拜司門員外郎。明年,轉(zhuǎn)主客郎中,知制誥。長(zhǎng)慶元年十月,轉(zhuǎn)官中書舍人。長(zhǎng)慶二年七月,出為杭州刺史。詩(shī)中所謂“移領(lǐng)錢塘第二年”,就是長(zhǎng)慶三年,這時(shí)他才有心情打聽杭州的音樂(lè)。商玲瓏的箜篌,謝好的箏,陳寵的觱篥,沈平的笙,這是他在杭州物色到的四位善長(zhǎng)吹彈管弦樂(lè)的姑娘,他都為她們寫了詩(shī),還把她們組織起來(lái)教練演奏霓裳羽衣曲。練成以后,就在西湖邊虛白堂前演奏,可惜只公演了三次,他就任期已滿,回京改官太子左庶子,分司東都洛陽(yáng)。后來(lái)聽說(shuō)杭州這一個(gè)能奏霓裳羽衣曲的班子,也大家散伙了。  

  第五段六韻十二句,是敘述寶歷二年來(lái)任蘇州刺史以后的事。大意說(shuō),初到任時(shí),從五月到秋天,一直忙于批閱公事,常常工作到深夜,沒有時(shí)間欣賞音樂(lè)。到了秋天,稍有空閑,才想到霓裳羽衣曲。可是在蘇州本地打聽不到,聽說(shuō)你們?cè)街萦泻芏啻祻椇檬郑虼宋揖蛯懶艈?wèn)你:你們那邊有沒有會(huì)表演霓裳羽衣曲的妓人。你回說(shuō),越州七縣十萬(wàn)戶中,沒有人懂得霓裳羽衣舞。你雖然沒有為我覓到妓人,卻寄了一首長(zhǎng)歌給我,歌題是《霓裳羽衣譜》。按:這兩句詩(shī)的意義不很明白。從字句間看,分明是說(shuō)元稹寄了一首題為《霓裳羽衣譜》的長(zhǎng)歌給白居易。但從下文“楊氏創(chuàng)聲君造譜”一句看來(lái),又好像元稹寄來(lái)的是一首長(zhǎng)歌之外,還有一個(gè)曲譜。元稹的長(zhǎng)歌已不可見,無(wú)法證實(shí)這兩句詩(shī)的意義。  

  以下第六段,七韻十四句。寫他看了元稹寄到的曲譜,用紅綠二色寫的四張箋紙,好似霓裳羽衣曲舞的一切實(shí)況都在其中。千姿萬(wàn)態(tài)的歌聲舞容,恰與當(dāng)年在宮中所見的一樣。當(dāng)時(shí)的種種姿態(tài)呈現(xiàn)在眼前,昔日今朝,宛然如一,好像在夢(mèng)中見到,又像在畫中顯現(xiàn)。我發(fā)狂似地愛好霓裳羽衣曲,有好幾首詩(shī)里寫到了它。《長(zhǎng)恨歌》里有“驚破霓裳羽衣曲”,《錢塘》詩(shī)中有“曲愛霓裳未拍時(shí)”,你應(yīng)該都還記得。  

  以下第七段,八韻十六句結(jié)束。因元稹來(lái)信中說(shuō)霓裳羽衣舞必須中絕色佳人來(lái)表演,他就發(fā)了一番議論他說(shuō):從來(lái)一切技能之事,都有創(chuàng)造之主。這個(gè)舞曲本是開元年間西涼節(jié)度使楊敬述創(chuàng)作后進(jìn)呈給皇帝的,現(xiàn)在你又為它造了舞譜。你說(shuō)這種舞很難物色表演的人才,必須要美麗傾城的可愛的少女。可是,這里,吳王夫差的女兒小玉,是絕世佳人,她早已象煙一般飛去了;你們那邊,西施是絕世佳人,也早已化為塵土。館娃宮、苧蘿村里的美人,早已不再能象嬌花一般的巧笑。至今蘇州,越州,誠(chéng)如你所說(shuō),都沒有佳麗人才。那么,請(qǐng)你聽我說(shuō),如果定要找到國(guó)色美人才傳授這種舞藝,我恐怕這種舞藝將在人世間廢絕不傳。至于女人的美丑優(yōu)劣,相差其實(shí)不很遠(yuǎn),有些所謂絕世佳人,也只是被人家捧出來(lái)的。這里有一個(gè)李娟,一個(gè)張態(tài),你莫嫌她們不美,我倒想將就一下,把她們訓(xùn)練成才。  

  白居易極喜愛音樂(lè),每到一處,必有記錄當(dāng)?shù)馗鑳何枧脑?shī)。因此,他的詩(shī)集里,有關(guān)唐代音樂(lè)的資料很多。霓裳羽衣曲是唐玄宗時(shí)新流行的法曲,到元和、長(zhǎng)慶年間,地方上已很少有人能表演。白居易在宮中內(nèi)宴時(shí)看到了盛大的表演,就對(duì)它熱烈愛好。這首詩(shī)抒寫了他對(duì)霓裳羽衣曲的感情,也在幾條自注中給后世記錄了這個(gè)法曲的結(jié)構(gòu)。如“散序六遍無(wú)拍”,“中序始舞,亦名拍序”,“霓裳曲破凡十二遍而終”,這些都見于他的自注,否則我們就無(wú)從知道。  

  《長(zhǎng)恨歌》、《琵琶行》、《霓裳羽衣歌》都是白居易有所感傷而作的歌行體詩(shī)。他和元稹所作的長(zhǎng)篇七言歌行,和盛唐詩(shī)人如高、岑、李、杜所作的不同。它們是用流利圓潤(rùn)的辭藻作的敘事詩(shī)。敘述之外,有描寫,有議論。有時(shí)用對(duì)句,有時(shí)用散句。整篇詩(shī),讀到終結(jié),仿佛是看了一篇用韻的散文。顯然也象韓愈一樣的以文為詩(shī)。這種歌行,既通俗易懂,又使人易于上口歌吟。所謂元和體,主要是指這一種長(zhǎng)篇歌行及律詩(shī)。元稹在《白氏長(zhǎng)慶集序》中說(shuō):“予譴掾江陵,樂(lè)天猶在翰林,寄予百韻律詩(shī)及雜體前后數(shù)十章。是后各佐江通,復(fù)相酬寄。巴蜀、江楚間,及長(zhǎng)安中少年,遞相仿效,競(jìng)作新詞,自謂為元和詩(shī),而樂(lè)天《秦中吟》、《賀雨》、《諷諭》等篇,時(shí)人罕能知者。”白居易自己也說(shuō):“今仆之詩(shī),人所愛者,悉不過(guò)雜律詩(shī)與《長(zhǎng)恨歌》以下耳。時(shí)之所重,仆之所輕。至于諷諭者,意激而言質(zhì);閑適者,思澹而辭迂,以質(zhì)合迂,宜人之不愛也。”由此可知,當(dāng)時(shí)所謂元和體,后世所謂長(zhǎng)慶體,都是指元、白二人的長(zhǎng)篇律詩(shī)及歌行,而不是《秦中吟》、《新樂(lè)府》之類的諷諭詩(shī),也不是自己陶寫性情的閑適詩(shī)。

  —九八四年十一月十二日

 

上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)

 

Powered by www.hnckw.cn © Copyright 2006. All rights reserved

灵川县| 平南县| 海丰县| 慈溪市| 筠连县| 竹山县| 青河县| 陆河县| 隆昌县| 民和| 太谷县| 武鸣县| 韩城市| 平凉市| 迁西县| 顺义区| 乡宁县| 太仆寺旗| 绥棱县| 准格尔旗| 喀喇| 玛沁县| 青神县| 凤城市| 英吉沙县| 武穴市| 诸暨市| 邯郸市| 沈丘县| 运城市| 清丰县| 和顺县| 钦州市| 隆林| 广东省| 南皮县| 叙永县| 南京市| 伽师县| 汤阴县| 鄂温|