|
上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)
山海經(jīng)卷十一 海內(nèi)西經(jīng)
海內(nèi)西南陬以北者。
貳負(fù)之臣曰危①,危與貳負(fù)殺窫(zhá)窳(yú)②。帝乃梏之疏屬之山③,桎其右足④,反縛兩手與發(fā),系之山上木。在開(kāi)題西北。
①貳負(fù):神話傳說(shuō)中的天神,樣子是人的臉面蛇的身子。
②窫窳:也是傳說(shuō)中的天神,原來(lái)的樣子是人的臉面蛇的身子,后被貳負(fù)及其臣子殺死而化成上文所說(shuō)的樣子--龍頭,野貓身,并且吃人。
③梏:古代木制的手銬。這里是械系、拘禁的意思。
④桎:古代拘系罪人兩腳的刑具。
大澤方百里,群鳥(niǎo)所生及所解。在雁門北。
雁門山,雁出其間。在高柳北。高柳在代北。
后稷之葬,山水環(huán)之。在氐國(guó)西①。
①氐國(guó):就是上文所說(shuō)的氐人國(guó)。
流黃酆(fēng)氏之國(guó),中方三百里①,有涂四方②,中有山。在后稷葬西。
① 中:域中,即國(guó)內(nèi)土地的意思。
②涂:通"途"。道路。
流沙出鐘山①,西行又南行昆侖之虛(qū)②,西南入海,黑水之山。
① 流沙:沙子和水一起流行移動(dòng)的一種自然現(xiàn)象。
②虛:大丘。即指山。
東胡在大澤東。
夷人在東胡東。
貊(mò)國(guó)在漢水東北。地近于燕,滅之。
孟鳥(niǎo)在貊國(guó)東北。其鳥(niǎo)文赤、黃、青,東鄉(xiāng)(xiàng)①。
①鄉(xiāng):通"向"
海內(nèi)昆侖之虛(qū),在西北,帝之下都。昆侖之虛,方八百里,高萬(wàn)仞①。上有木禾,長(zhǎng)五尋②,大五圍。面有九井,以玉為檻(jiàn)③。面有九門,門有開(kāi)明獸守之,百神之所在④。在八隅之巖,赤水之際,非夷(仁)羿莫能上岡之巖⑤。
①仞:古代的八尺為一仞。
②尋:古代的八尺為一尋。
③檻:窗戶下或長(zhǎng)廊旁的欄桿。這里指井欄。
④百:并非實(shí)數(shù),而是言其多。
⑤夷羿,即后羿,神話傳說(shuō)中的英雄人物,善于射箭,曾經(jīng)射掉九個(gè)太陽(yáng),射死毒蛇猛獸,為民除害。
赤水出東南隅,以行其東北,西南流注南海厭火東。
河水出東北隅,以行其北,西南又入渤海,又出海外,即西而北,入禹所導(dǎo)積石山。
洋(xiáng)水、黑水出西北隅,以東,東行,又東北,南入海,羽民南。
弱水、青水出西南隅,以東,又北,又西南,過(guò)畢方鳥(niǎo)東。
昆侖南淵深三百仞。開(kāi)明獸身大類虎而九首,皆人面,東向立昆侖上。
開(kāi)明西有鳳皇、鸞(luán)鳥(niǎo),皆戴蛇踐蛇,膺有赤蛇。
開(kāi)明北有視肉、珠樹(shù)、文玉樹(shù)、玕(yū)琪(qí)樹(shù)、不死樹(shù)①,鳳皇、鸞鳥(niǎo)皆戴瞂(fá)②,又有離朱、木禾、柏樹(shù)、甘水、圣木曼兌③。一曰挺木牙交。
①珠樹(shù):神話傳說(shuō)中的生長(zhǎng)珍珠的樹(shù)。文玉樹(shù):神話傳說(shuō)中的生長(zhǎng)五彩美玉的樹(shù)。玕琪樹(shù):神話傳說(shuō)中的生長(zhǎng)紅色玉石的樹(shù)。不死樹(shù):神話傳說(shuō)中的一種長(zhǎng)生不死的樹(shù),人服食了它可也長(zhǎng)壽不老。
②瞂:盾。
③離朱:即太陽(yáng)里的踆烏,也叫三足烏。甘水:即古人所謂的醴泉,甜美的泉水。圣木曼兌:一種叫做曼兌的圣樹(shù),服食了它可使人圣明智慧。
開(kāi)明東有巫彭、巫抵、巫陽(yáng)、巫履、巫凡、巫相,夾窫(zhá)窳(yú)之尸,皆操不死之藥以距之①。窫窳者,蛇身人面,貳負(fù)臣所殺也。
①距:通"拒"。抗拒。
服常樹(shù),其上有三頭人,伺瑯(1áng)玕(gān)樹(shù)①。
①瑯玕樹(shù):傳說(shuō)這種樹(shù)上結(jié)出的果實(shí)就是珠玉。
開(kāi)明南有樹(shù)鳥(niǎo),六首;蛟、蝮、蛇、蜼(wěi)、豹、鳥(niǎo)秩樹(shù)①,于表池樹(shù)木②;誦鳥(niǎo)、鶽(sǔn)、視肉③。
①蛟:像蛇的樣子,但有四只腳,屬于龍一類。蝮:大蛇。鳥(niǎo)秩樹(shù):不詳何種樹(shù)木。
②樹(shù):這里是動(dòng)詞,環(huán)繞著、排列著的意思。
③誦鳥(niǎo):不詳何種禽鳥(niǎo)。鶽:雕鷹。
1
上一頁(yè) 目錄頁(yè) 下一頁(yè)
|