國學導航小說

首頁 經(jīng)部 史部 子部 集部 專題 今人新著

上一頁 目錄頁 下一頁

 

○浙東生

 

  浙東生房某,客于陜[1],教授生徒。嘗以膽力自詡[2].一夜,裸臥,忽有毛物從空墮下,擊胸有聲;覺大如犬,氣淋琳然,四足撓動。大懼,欲起;物以兩足撲倒之,恐極而死。經(jīng)一時許,覺有人以尖物穿鼻,大嚏[3],乃蘇。見室中燈火熒熒,床邊坐一美人,笑曰:“好男子!膽氣固如此耶!”

  生知為狐,益懼。女漸與戲。膽始放,遂共狎呢。積半年,如琴瑟之好。一日,女臥床頭,生潛以獵網(wǎng)蒙之。女醒,不敢動,但哀乞。生笑不前。女忽化白氣,從床下出,恚曰[4]:“終非好相識!可送我去。”以手曳之[5],身不覺自行。出門,凌空翁飛[6].食頃,女釋手,生暈然墜落。適世家園中有虎阱[7],揉木為圈,繩作網(wǎng)以覆其口。生墜網(wǎng)上,網(wǎng)為之側(cè)[8];以腹受網(wǎng)[9],身半倒懸。下視,虎蹲阱中,仰見臥人,躍上,近不盈尺,心膽俱碎。

  園丁來飼虎,見而怪之。挾上,已死;移時,漸蘇,備言其故。其地乃浙界,離家止四百余里矣。主人贈以資遣歸。歸告人:“雖得兩次死,然非狐則貧不能歸也。”

  據(jù)《聊齋志異》鑄雪齋抄本

  “注釋”

  [1]陜:今陜西地區(qū)。

  [2]自詡:自夸。

  [3]嚏(tì替):打噴嚏。

  [4]恚(huì會):憤怒。

  [5]曳:拖引。

  [6]翁(xī夕)飛:言二人一塊飛行空中。翕,合也。

  [7]虎階:捕捉老虎的陷阱。

  [8]側(cè):傾斜。

  [9]以腹受網(wǎng):指趴臥在網(wǎng)上。

 

上一頁 目錄頁 下一頁

 

Powered by www.hnckw.cn © Copyright 2006. All rights reserved

永宁县| 会理县| 肥西县| 盐津县| 皋兰县| 九江市| 龙海市| 扶沟县| 宜昌市| 湘潭市| 图片| 佛教| 磐安县| 西峡县| 巩义市| 罗源县| 来安县| 扶余县| 昌黎县| 大厂| 白银市| 张家口市| 昭平县| 安乡县| 石景山区| 体育| 鲁甸县| 镇江市| 个旧市| 武隆县| 淮阳县| 花莲市| 溆浦县| 太和县| 余庆县| 上栗县| 仲巴县| 潢川县| 安顺市| 广宁县| 建始县|