國學導航小說

首頁 經(jīng)部 史部 子部 集部 專題 今人新著

上一頁 目錄頁 下一頁

 

○績女

 

  紹興有寡媼夜績[1],忽一少女推扉入,笑曰:“老姥無乃勞乎[2]?”

  視之,年十八九,儀容秀美,袍服炫麗。溫驚問,“何來?”女曰:“憐媼獨居,故來相伴。”媼疑為侯門亡人[3],苦相詰。女曰:“媼勿懼。妾之孤[4],亦猶溫也,我愛姐潔,故相就。兩免岑寂[5],固不佳耶[6]?”媼又疑為狐,默然猶豫。女竟升床代績,曰:“媼無憂,此等生活,妾優(yōu)為之[7],定不以口腹相累[8].”媼見其溫婉可愛,遂安之。

  夜深,謂媼曰:“攜來衾枕,尚在門外,出瘦時,煩捉之[9].”媼出,果得衣一裹。女解陳榻上,不知是何等錦繡,香滑無比。媼亦設布被,與女同塌。羅衿甫解[10],異香滿室,既寢,媼私念。遇此佳人,可惜身非男子。

  女子枕邊笑曰:“姥七旬,猶妄想耶?”媼曰:“無之。”女曰:“既不妄想,奈何欲作男子?”媼愈知為狐,大懼。女又笑曰:“愿作男子何心,而又懼我耶?”媼益恐,股戰(zhàn)搖床。女曰:“嗟乎!膽如此大,還欲作男子!

  實相告:我真仙人[11],然非禍汝者,但須謹言,衣食自足。“媼早起,拜于床下。女出臂挽之,臂膩如脂,熱香噴溢;肌一著人,覺皮膚松快。媼心動,復涉遐想。女哂曰:”婆子戰(zhàn)栗才止,心又何處去矣!使作丈夫,當為情死。“媼曰:”使是丈夫,今夜那得不死!“由是兩心浹洽[12],日同操作。視所績,勻細生光;織為布,晶瑩如錦,價較常三倍。媼出,則扁其戶;有訪溫者,輒于他室應之。居半載,無知者。

  后媼漸泄于所親,里中姊妹行皆托溫以求見,女讓曰[13]:“汝言不慎,我將不能久居矣。”姐悔失言,深自責;而求見者日益眾,至有以勢迫媼者。

  溫涕位自陳,女日:“若諸女伴,見亦無妨;恐有輕薄兒,將見狎侮。”溫復哀懇,始許之,越日,老溫少女,香煙相屬于道。女厭其煩,無貴賤,悉不交語;惟默然端坐,以聽朝參而已。鄉(xiāng)中少年聞其美,神魂傾動,媼悉絕之。

  有費生者,邑之名士,傾其產(chǎn),以重金啗媼。,媼諾,為之諸。女已知之,責曰,“汝賣我耶?”媼伏地自投。女日:“汝貪其賂,我感其癡[14],可以一見。然而緣分盡矣。”媼又伏叩。女約以明日。生聞之,喜,具香燭而往,入門長揖。女簾內與語,問:“君破產(chǎn)相見,將何以教妾也?”生曰:“實不敢他有所千。只以王嬙、西子,徒得傳聞對;如不以冥頑見棄[15],俾得一闊眼界,下愿已足。若休咎自有定數(shù),非所樂聞[16].”忽見布幕之中,容光射露,翠黛朱櫻[17],無不畢現(xiàn),似無簾幌之隔者。生意炫神馳,不覺傾拜。拜已而起,則厚幕沉沉[18],聞聲不見矣。恨悵間,竊恨未睹下體[19];俄見簾下繡履雙翹[20],瘦不盈指。生又拜。簾中語曰:“君歸休!

  妾體情矣!“媼延生別室,烹茶為供。生題《南鄉(xiāng)子》[21]一調于壁云:”隱約畫簾前,三寸凌波玉筍塵[22];點地分明蓮瓣落,纖纖[23],再著重臺更可憐。花襯鳳頭彎[24],入握應知軟似綿;但愿化為蝴蝶去,裙邊,一嗅馀香死亦甘[25].“題畢而去。女覽題不悅,謂媼曰:”我言緣分已盡,今不妄矣。“媼伏地請罪。女曰:”罪不盡在汝。我偶墮情障[26],以色身示人[27],遂被淫詞污褻[28],此皆自取,于汝何尤[29],若不速遷,恐陷身情窟,轉劫難出矣[30].“遂樓被出。媼追挽之,轉瞬已失。

  據(jù)《聊齋志異》鑄雪齋抄本

  “注釋”

  [1]紹興,縣名,明清為紹興府治。即令浙江省紹興市。績:析理絲麻,搓紡成線。

  [2]姥(mǔ母):對老婦的尊稱。

  [3]侯門亡人:謂貴家出逃的姬妾之類。

  [4]孤:孤獨無依。

  [5]二岑寂:孤寂。

  [6]固:豈。反。

  [7]優(yōu)為:擅長。

  [8]不以口腹相累:謂不須寡媼供給飲食。

  [9]捉:提。

  [10]羅衿:羅衣衣襟。衿,同“襟”。

  [11]仙人,狐精的婉稱。

  [12]泱洽:融洽。

  [13]讓:斥責。

  [14]癡:鐘情。

  [15]冥頑:愚鈍。

  [16]“若休咎”二句:謂一生禍福已由命定,自己不屑置念。

  [17]翠黛朱櫻:翠眉朱唇。

  [18]沉沉,重垂貌。

  [19]下體:下身。

  [20]繡履雙翹:指舊時女子尖足繡鞋翹起的鞋尖。

  [21]《南鄉(xiāng)子》:本唐教坊曲名,后為詞牌名,有單調、雙調兩體。此為雙調,始自馮延已詞,宋代蘇軾、陸游、辛棄疾等皆有此體詞作。

  [22]“隱約”二句:謂身隔畫簾,隱約看到績女所著尖小繡鞋。凌波玉筍,指舊時裹足女于所著弓鞋,實兼詠足。曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵。”杜牧《詠襪詩》:“鋼尺裁量減四分,纖纖玉筍裹輕云。”

  [23]“點地”二句:寫績女細步走動,足跡象蓮花瓣輕柔地灑落地面。

  蓮瓣,指足印。相傳南齊潘妃行于金簡蓮花鋪成的地面上,被贊為“步步生蓮花。”見《南史·齊東昏侯紀》。纖纖,謂步履輕柔、細巧。《古詩為焦仲卿妻作》:“纖纖作細步,精妙世無雙。”

  [24]“再著”二句:謂如改穿高底繡鞋,鞋面復瓣花兒襯著鳳鳥,就更加惹人愛憐。重臺,本作“重抬”,此從二十四卷抄本。謂重臺履,即古之高底鞋。元稹《夢游春》詩:“叢梳百葉舍,金蹙重臺履。”又,“重臺”

  亦下射“花”字,花之復瓣者稱重臺花。韓偓《香查集·拓媒》詩:“好鳥豈須兼比翼,異花何必更重臺。”鳳頭:鞋面繡飾;鞋頭繡鳳鳥為飾者稱風頭鞋。見馬縞《中華古今注》及蘇軾《謝人惠云中方民》詩自注。

  [25]“入握”四句:想象女足香軟,表示如有緣親近,死也甘心。

  [26]情障:謂因情愛而造成業(yè)障。此處猶言“情網(wǎng)”。

  [27]色身,眼力能見之身,俗謂肉胎幾身。佛家語,見《楞嚴經(jīng)》。

  [28]污褻:砧污。

  [29]尤:怨恨。

  [30]轉劫:歷劫。劫,梵語“劫波”音譯之省。

 

上一頁 目錄頁 下一頁

 

Powered by www.hnckw.cn © Copyright 2006. All rights reserved

同仁县| 西华县| 集贤县| 泊头市| 合山市| 民县| 彩票| 葫芦岛市| 揭阳市| 新和县| 伊川县| 蓬安县| 如东县| 兖州市| 台北市| 遵义市| 福贡县| 思茅市| 江口县| 甘南县| 绥德县| 米易县| 田阳县| 千阳县| 庄浪县| 黔西县| 巨野县| 延吉市| 淮滨县| 浮梁县| 宁安市| 武邑县| 山西省| 克东县| 高青县| 宜君县| 合作市| 盐山县| 达日县| 兴和县| 嘉兴市|