|
上一頁 目錄頁 下一頁
○丑狐
穆生,長沙人[1].家清貧,冬無絮農(nóng)。一夕枯坐[2],人有女子入,衣服炫麗而顏色黑丑[3],笑曰:“得毋寒乎?”生驚問之,曰:“我狐仙也。
憐君枯寂,聊與共溫冷榻耳。“生懼其狐,而厭其丑,大號。女以元寶置幾上[4],曰:”若相諧好,以此相贈。“生悅而從之。床無■褥,女代以袍。
將曉,起而囑曰:“所贈,可急市軟帛作臥具;馀者絮衣作撰,足矣。倘得永好,勿憂貧也。”遂去。生告妻,妻亦喜,即市帛為之縫紉。女夜至,見臥具一新,喜曰:“君家娘子劬勞哉!”留金以酬之。從此至無虛夕。每去,必有所遺。
年余,屋廬修潔,內(nèi)外皆衣丈錦繡,居然素封[5].女賂貽漸少,生由此心厭之,聘術(shù)士至,畫符于門。女嚙折而棄之,入指生曰:“背德負(fù)心,至君已極!然此奈何我!若相厭薄[6],我自去耳。但情義既絕,受于我者,須要償也!”忿然而去。生懼,告術(shù)士。術(shù)士作壇,陳設(shè)未已,忽顛地下,血流滿頰;視之,割去一耳。眾大懼,奔散;術(shù)士亦掩耳竄去。室中擲石如盆,門窗釜甑,無復(fù)全者。生伏床下,搐縮汗聳[7].俄見女抱一物入,貓首■尾[8],置床前,嗾之曰[9]:“嘻嘻,可嚼奸人足。”物即■履,齒利于刃。
生大懼,將屈藏之,四肢不能動。物嚼指,爽脆有聲。生痛極,哀祝。女曰:“所有金珠,盡出勿隱。”生應(yīng)之。女曰:“呵呵!”物乃止。生不能起,但告以處。女自往搜括,珠鈾衣服之外,止得二百余金。女少之,又曰:“嘻嘻!”物復(fù)嚼。生哀鳴求1108恕。女限十日,償金六百。生諾之,女乃抱物去;久之,家人漸聚,從床下曳生出,足血淋漓,喪其二指。視室中,財物盡空,惟當(dāng)年破被存焉。遂以覆生,今臥。又懼十日復(fù)來,乃貨婢鬻衣,以足其數(shù)。至期,女果至;急付之,無言而去。自此遂絕。生足創(chuàng),醫(yī)藥半年始愈,而家清貧如初矣。狐適近村子氏。于業(yè)農(nóng),家不中資[10];三年間,援例納粟[11],夏屋連蔓[12],所衣華服,半生家物。生見之,亦不敢問。
偶適野,遇女于途,長跪道左。女無言,但以素巾裹五六金,遙擲之,反身徑去。后于氏早卒,女猶時至其家,家中金帛輒亡去。于子睹其來,拜參之,遙祝:“父即去世,兒輩皆若子,縱不撫恤,何忍坐令貧也?”女去,遂不復(fù)至。異史氏曰:“邪物之來,殺之亦壯;而既受其德,即鬼物不可負(fù)也。
既貴而殺趙孟[13],則賢豪非之矣。夫人非其心之所好,即萬鍾何動焉[14].觀其見金色喜,其亦利之所在,喪身辱行而不惜者歟?傷哉貪人,卒取殘敗!“
據(jù)《聊齋志異》鑄雪齋抄本
“注釋”
[1]長沙:府名,治所在今湖南長沙市。
[2]枯坐:寂寞地坐著。
[3]炫麗:猶鮮麗。炫,光彩閃耀。
[4]元寶;古貨幣名。因形似馬蹄,又稱馬蹄銀。
[5]素封:無宮爵封邑而富有資財?shù)娜恕UZ出《史記·貨殖列傳》。
[6]厭薄:厭棄,鄙薄。
[7]搐(chù畜)縮汗聳,身體抽縮,汗水直冒。搐縮,謂身體顫抖著縮作一團(tuán)。搐,此據(jù)二十四卷抄本:原作“蓄”。
[8]貓首■(wō蝸)尾:疑指貓貍,也稱貍貓、豹貓。《正字通》謂圓頭大尾者為貓貍。■,小狗。
[9]嗾(sǒu叟):使狗聲,此謂唆使貓貍咬人。
[10]家不中資:家里沒有中等人家的資財。
[11]援例納粟:引用成例捐作監(jiān)生。詳《某乙》“納粟”注。
[12]夏屋連蔓:高大的房屋接連不斷。夏屋,大屋。
[13]既貴而殺趙孟:趙孟,指春秋晉國大夫趙盾。盾,字孟,襄公時執(zhí)國政。襄公卒,盾擬赴秦國迎立公子雍。秦以兵送雍;未至,穆姬抱太子逼盾立之,盾即出兵拒秦而立太子,是為靈公。靈公既立,無道,因盾多次進(jìn)諫而恨之,并派刺客■■去暗殺盾。■■見趙盾忠于公事,不忍行刺而自殺。
事詳《左傳·宜公二年》。
[14]萬鍾:本指大量的糧食,見《管子·國蓄》,此指優(yōu)厚的俸祿,或大量的財富。鍾,古量度單位。《左傳·昭公三年》:“釜十則鍾。”杜預(yù)注:“(鍾)六斛四斗。”
上一頁 目錄頁 下一頁 |