|
上一頁 目錄頁 下一頁
○畫馬
臨清崔生[1],家■貧[2].圍垣不修[3].每晨起,輒見一馬臥露草間,黑質(zhì)白章[4];惟尾毛不整,似火燎斷者。逐去,夜又復來,不知所自。崔有好友,官于晉[5],欲往就之,苦無健步[6],遂捉馬施勒乘去,囑屬家人曰[7]:“倘有尋馬者,當如晉以告[8].”
既就途,馬騖駛[9],瞬息百里。夜不甚■芻豆[10],意其病。次日緊銜不令馳[11],而馬蹄嘶噴沫,健怒如昨。復縱之,午已達晉。時騎入市■,觀者無不稱嘆[12].晉王聞之,以重直購之。崔恐為失者所尋[13],不敢售。
居半年,無耗[14],遂以八百金貨于晉邸,乃自市健騾歸。
后王以急務,遣校尉騎赴臨清[15].馬逸[16],追至崔之東鄰,入門,不見。索諸主人。主曾姓,實莫之睹。及入室,見壁間掛子昂畫馬一幀[17],內(nèi)一匹毛色渾似,尾處為香住所燒,始知馬,畫妖也。校尉難復玉命,因訟曾。時崔得馬資,居積盈萬,自愿以直貸曾,付校尉去。曾甚德之,不知崔即當年之售主也。
據(jù)《聊齋志異》鑄雪齋抄本
“注釋”
[1]臨清:縣名,即個山東省臨清市。
[2]■(jù巨)貧:此據(jù)青柯亭刻木,原作“屢貧”。貧陋,貧困。
[3]圍垣:指圍繞住宅修建的垣墻。
[4]黑質(zhì)白章:黑皮毛,有白花紋。質(zhì),指馬體,章,花紋。
[5]晉:山西省的簡稱。
[6]健步:指可供騎乘的大牲口馬、騾之類。步,代步,坐騎。
[7]囑屬:猶言叮囑、囑咐。
[8]當如晉以告:此據(jù)山東博物館抄本,原無“晉”字。
[9]騖駛:急馳。
[10]■(dàn淡):同“啖”,吃。芻豆:猶言草料。芻,草。
[11]緊銜:拉緊馬嚼子。銜,銜于馬口、制馭馬之行止的鐵鏈,即馬嚼子。
[12]稱嘆:此據(jù)山東博物館抄本,原作“稱歡”。
[13]崔:此據(jù)山東省博物館抄本,原作“催”。
[14]無耗:無音訊,無消息。
[15]校尉:武官名。秦設。隋唐后為沒有固定職事的武散官,清制八品以下為校尉,明清也指稱衛(wèi)士。
[16]馬逸,馬受驚狂奔。
[17]子昂:趙孟■(1254—1322),字子昂,號松雪道人、水精宮道人,湖州(今浙江吳興)人,元著名書畫家,詩人。今存世畫跡有《秋郊飲馬》等。
上一頁 目錄頁 下一頁 |