|
上一頁 目錄頁 下一頁
○蘇仙
高公明圖知郴州時[1],有民女蘇氏,浣衣于河。河中有巨石,女踞其上。
有苔一縷,綠滑可愛,浮水漾動,繞石三匝。女視之,心動。既歸而娠,腹?jié)u大。母私詰之,女以情告。母不能解。數(shù)月,竟舉一子[2].欲置隘巷[3],女不忍也,藏諸櫝而養(yǎng)之[4].遂矢志不嫁,以明其不二也。然不夫而孕,終以為羞。兒至七歲,未嘗出以見人。兒忽謂母曰:“兒漸長,幽禁何可長也[5]?去之,不為母累。”問所之。曰:“我非人種,行將騰霄昂壑耳[6].”
女泣詢歸期。答曰:“侍母屬纊[7],兒始來。去后,倘有所需,可啟藏兒櫝索之,必能如愿。”言已,拜母竟去。出而望之,已杳矣[8].女告母,母大奇之。
女堅守舊志,與母相依,而家益落。偶缺晨炊,仰屋無計[9].忽憶兒言,往啟櫝,果得米,賴以舉火[10].由是有求輒應。逾三年,母病卒;一切葬具,皆取給于櫝。既葬,女獨居三十年,未嘗窺戶[11].一日,鄰婦乞火者,見其兀坐空閨[12],語移時始去。居無何,忽見彩云繞女舍,亭亭如蓋[13],中有一人盛服立,審視,則蘇女也。回翔久之,漸高不見。鄰人共疑之。窺諸其室,見女靚妝凝坐[14],氣則已絕。眾以其無歸[15],議為殯殮。忽一少年入,豐姿俊偉,向眾申謝。鄰人向亦竊知女有子,故不之疑。少年出金葬母,植二桃于墓,乃別而去。數(shù)步之外,足下生云,不可復見。后桃結(jié)實甘芳,居人謂之“蘇仙桃”,樹年年華茂,更不衰朽。官是地者,每攜實以饋親友。
據(jù)《聊齋志異》鑄雪齋抄本
“注釋”
[1]郴(chēn琛)州:清代為直隸州,屬湖南,即今湖南郴縣。[2]舉:生育。
[3]置隘巷:扔進小胡同;指拋棄。《詩·大雅·生民》:“誕置之隘巷,牛羊腓字之。”
[4]櫝:木柜,木匣。
[5]幽禁:禁閉不使見人。
[6]騰霄昂壑:昂首于澗壑,飛騰于云霄。是以困龍騰飛自喻。[7]屬(zhǔ主)纊:將死。《禮記·喪大記》:“疾病,……屬纊以俟絕氣。”屬,附著。纊,新絲綿。人將死,在口鼻上放絲綿,以觀察有無呼吸,叫屬纊。因以作為將死或病危的代稱。
[8]杳(yǎo舀):遼遠不見蹤影。
[9]仰屋:愁思無計的樣子。
[10]舉火:生火做飯。
[11]窺戶:指出戶。戶,家門。
[12]兀坐:獨自靜坐。
[13]亭亭如蓋:高聳如車蓋。《文選》曹丕《雜詩》之二:“西北有浮云,亭亭如車蓋。”李善注,“亭享,迥遠無依之貌。”
[14]靚妝:盛妝。凝坐:端坐不動;僵坐。
[15]無歸:未嫁,因而無處歸葬。
上一頁 目錄頁 下一頁 |