|
《集唐》
江上云亭景色鮮,李郢 浣花春水膩魚錢。羊王謂
旦看欲盡花經眼,杜甫 愁破方知酒有權。鄭谷
官滿例尋垂釣侶,李鵬 家貧休種汾陽田。李滄
憑君莫問封候事,曹松 安樂窩中興澹然。陸景龍
萬歷辛卯科,其年鄉(xiāng)試。有金陸王謂,積金巨萬,妻房商氏,容貌溫柔,生得一子,還是幼年。內房止用一個使女,外廂止用一人管家,兩個小使而已。一家兒止得六七個人,恐人多使費太重,粗衣淡飯,儉嗇非常。其廳堂高敞,房舍深廣。后有花園極精,書室每科租與鄉(xiāng)試舉子,常收厚利。但積蓄累世,再不生放。惟收絲囤米,至于絲價貴高,發(fā)出賣了。米價騰涌,賣去又收。真是守錢虜耳。不期春初,王謂一病而亡,丟下巨萬資財,可惜不曾受享。這寡婦止得三十一歲,靠著家貨度日。
其年四月中旬,忽有兩個仆從,衣服羅绔,去看住房,候科舉的。管家引他進內,看見書房精潔,便道:“此處中我家公子的意,要多少房金?”管家問:“尊處要幾間?”兩人道:“一起通租我公子讀書,免得人攪。房金不妨多些。”管家說:“每科多幾位,各自取租,共有二十余兩。今通去也只要廿金。”兩人道:“我公子大量人也,就是二十兩。閑人一個不許進來。”隨即取出銀子,盡行繳付。這兩人出門,引了公子進內。衣服十分華麗,又帶四仆并一小廝,五六擔行李,皆精美物件。一到,即以土儀送之。皆值錢美品,王寡婦十分歡喜,命仆置酒相待。公子獨席,管家二桌。大家吃至二鼓,歡喜而散。
次早,公子著小使進謝寡婦道:“我公子致意娘子,深謝之極。欲待今日回答,奈無好酒,容到家下取美酒來,才請娘子哩。”寡婦道:“簡慢公子,我這邊水酒不中你公子意,多得罪了。”那小使道:“我公子憐你孤寡,著實要看取你哩。”自此,公子只是看書,又著令止存一個小使,一個家人在此服待,余者回家再來。那些家人去的去了,止留得主仆三人在此居住。
過了二十余日,乃是端陽佳節(jié),玉寡婦齊齊整整的擺了一桌酒,送與公子。又令管家請他仆從。那公子見了,自己走到外廂。王寡婦看見,忙忙立起。公子上前施禮道:“打攪娘子,已自不安,又蒙娘子如此錯愛,使小生感激無地,報情有日。”王寡婦笑吟吟兒答禮道:“家寒不知大家體統(tǒng),多有得罪處。望公子海函。”兩下眉眼留情。公子辭了進內,過了午,公子和家人小使三個兒出來、又與寡婦說:“我們往書鋪耍耍回來,園門開的,望娘子著人不住的看管兒。”一竟出門去了。王寡婦見無人在內,他便一步步兒走將進去。見書房內擺得十分精致,那香爐花瓶、瑤琴、古劍,無所不有。抬頭一看見,四壁都是楷書。仔細一看,上寫著:
書畫金湯善趣
賞鑒家。精舍。凈幾。明窗。名僧。風日清美。水山間。幽亭。名香。修
竹。考證。天下無事。主人不矜莊。睡起。與奇石翱相傍。病余。茶筍桔
菊時。瓶花漫展緩收。拂曬。雪。女校書收貯,米面果餅作清供。風月韻
人在坐。
惡魔
黃梅天。指甲痕。胡亂題。屋漏水。收藏印多。油污手。惡裝繕。研池污
。市井談。裁剪折蹙。燈下。酒后。鼠嚙。臨摹污損。市井攪。噴嚏。輕
借。奪妻。視傍客催逼。蠢魚。硬索。巧賺。酒跡。童仆林立。代枕。問
價。無揀料拴次。
落劫
入村漢手。水火厄。質錢。資錢獻豪門,一剪作練裙襪材,不肖子,不讀
書人強題評。殉情。
宜稱十二事
凈幾名香展對。韻士宴會賞鑒,名飲揭置座右。野老晴雨較量。同心登眺
提攜。空谷時當足音。良辰美景稱說。可見錦囊懷袖。佳人知趣把玩。馴
仆拂曬收藏。裝制妙手整齊。趣人珍獲送還。
屈辱十八事
俗子妄肆丹黃,違者一覽便擲,儉夫懷為已有。拘儒涂抹更改。游閑手卷
作筒。學究破句點讀,材沙強為敷陳。惡客豪奴強俏。憨人狼藉作賤。市
井聚談擾混。仕途包封書帕,巷內路傍粘帖。窗下障風代枕。酒肆茶坊膾
炙,措大裱褙里書。內人挾冊裁剪,酒肆書頭上賬。傭書胡寫亂抄,聚畫
藏書,良匪易事。善觀書者,澄神端慮,凈幾焚香,勿卷腦,勿折角,勿
以瓜侵字,勿以唾揭幅,勿以作枕,勿以挾刺,隨損隨修,隨開隨掩,得
吾書者,并奉贈此。
閑人忙事
戒殺放生,臨池,看鳥度技,夜春聲,轱轤聲,焚香煮茗,踞石,看魚躍
藻,煎茶聲。刀尺聲,仇方校石。看蟻移穴。展畫,效乃聲,擊磐聲,拂
拭幾筵。呼魚。看蝶戲叢。木魚聲。搗練聲。澆花種竹。步月。看蛛布網
。夜蟲聲。采菱剝茨,向火,看雞引子。黃鶴聲。遠笛聲。抄藝花書。焙
茶。看劍引杯。風吹壁琴聲。簡書燒燭。偎芋。看日移磚。子規(guī)弄晴聲。
爆竹。杖緯孤往。看云歸納。遠村雞大聲,擊筑長吟。洗竹,看度風帆。
自摘畦蔬。風送采蓮聲。洗藥。看水下溪。種蘭。雨滴空階聲。自收;日
書、看鳥打食。隔水鼓吹聲。奇文自賞。鋤園,烏聲,看烏反哺。月下歌
聲,忻中僅袒,隱幾,看鵲爭巢,鴿帶鈴聲。鶴聲。習鞋從事,捫虱,看
鳥學飛。月下蕭聲。竹聲。盛席得辭。澡身。看人割蜜。雪灑窗聲。松
聲。喧濁得免。按摩。看蟲變化。夜讀書聲,蛇聲。參悟因緣。吟成。看
婦挑錦。水落澗聲,棋聲。
得人惜二十六事
談對明敏。不習賤劣事,佳山佳水能考對。閑事不傳。避他人諱忌,幽花
奇石能吟玩。密事機藏,不忘自逞能。彈絲品行。能工解。臨事學悟,初
學行孩兒。書畫能收藏賞鑒。立性有守。善歌舞小妓;處世能輕語商量。
知機達變。窮不干外事。馴仆能領略風月,高論快心,不始潔終污。女校
書品題詩卷,孩兒學語,新婦睦姑貍。富貴兒女不驕矜,和而不流,處事
有分別,詼諧中節(jié)解人頤。
敗人意九十事
大暑赴宴。請貴客不來遇佳味。婢仆不和,樹陰遮景。大暑逢惡客:被醉
人纏住不放。游山遇雨。對粗人久坐。把酒犯令不受罰,花時臥病,村漢
著新衣。惡客不請自來席,花時無酒。明月夜早睡,終夜歡飲酒樽空。筑
墻遮山。醉后聞醉語。暑月背風排筵席;犯人忌諱。出門逢債主。三頭兩
面趨奉人,鈍刀切物。向唱婦吟詩。方謁上官忽背癢。流汗施禮,參官被
虱噬。賞花聞鄰家哭聲。美妾妒妻。不解飲弟子。觀棋被禁不許教。惡俗
同僚。酒盡伶人來,患腹泄尋廁不著,村漢呼雞。與村伶合曲。新女婿初
來輒病。仇人對坐。病起人忌口,不飲酒人伴醉漢,舟中雨阻。老翁進妓
館。被忌不來強入門,村伶打諢,冬月飲冷酒。急如廝說葛藤話。大雨送
殯。行著穿鞋。吏臂遇廉明官長。夸妓有情。暑月對生客,強學時樣裝束
。玩月云遮。赴尊官筵席。小兒初入學塾,醫(yī)人有病,村奴長長調。妒妻
頭白相守。入試酷暑。為妻罵愛寵。酒筵品物歸家登記。醉后相罵。暑月
赴成服。饋送沖沖往來;中饋不理。屢起身辭酒。筵上醉念普庵咒。酒尊
磕破。個男女混席。年少人嘆老嗟貧。主客不韻,肴品無次席。筵上學僧
道朝請,狠打噴嚏,穢手拭酒。材漢紫衣華陽中。村婿峨冠,撩羹污客衣
。村漢歌頭曲尾同。捉人別字,村庸道字眼。客未散托故先歸。妄議建置
。市井著紅鞋,仆被人誘去夜宿。奴仆厭主責望。不答席。赴席遲酒器窯
。謀陪勢要。陪堂代主。穩(wěn)婆來已生產。
殺風景四十八事
花間喝道。對大僚食咽,婦女出街上罵,斫卻垂陽。孝子說歌曲,有美味
中藏臭腐。果園種菜。罵他人奴婢,好妾驅使粗重事,苔上鋪席。筵上亂
叫喚奴家。筵上說俗事,看花下淚。仆妾攙言語。花架下養(yǎng)雞鴨。背山起
樓。處子犯物議,作客撞番臺桌。游春重載,口吃人相罵。新女婿混身新
。花下曬褲。重鐫石銅器。落弟舉子罵主師。衣裹墜馬。行奸被窘辱。惡
扎人愛使箋紙。尼姑懷胎。賞花處賭棋,問人及第何年叨幸。玉器失手,
盛衣冠人廁,坐上遺大小二便。對客泄氣。代勢豪飲酒,賞花逢債主索道
。驢吃其丹。作清態(tài)舉止,玩月閉戶張燈。鸛吃金魚、醉吟道學詩。賞花
處歡算貨殖。瀝酒作咒。醉客墜泥中。居鄉(xiāng)擺執(zhí)事看馬。歌妓被決,長官
撒酒風。花棚說俗事強辦。
這王寡婦看罷道:“這個人粘貼這些韻語清談,果然是個趣品。”又走在他的坐幾上一看,見有花箋,上寫著《陽日有感》:
素質天成分外奇,臨風裊娜影遲遲。
孤多寂寞情無限,一種幽香付與誰。
商氏看罷,吃了一驚,“他寫著端陽有感,是今日之事,詩句分明說我寡居寂寞之意了。原來一見留情,教我怎生發(fā)付。”正想間,只那公子飄飄然走進房來道:“娘于可見我兩個小使回了么?”商氏道:“不曾見。”公子道:“這般措大。”商氏道:“為何?”公子說:“我因戲耍人多,捱擠不過,著他各自走罷,我倒回了,不知他兩個還在那里耍了。”商氏道:“今日這一日容他們還耍也罷。”公子忙向桌上尋那詩兒,已不見了。便向商氏笑道:“有幾個字兒在此,娘子可見么?”商氏道:“這字我已見了。我那在這邊思,這樣吟詠。該你讀書人做的!明日拿往學院出首。”那公子見他撩撥,想已春心飄蕩,故意往袖里搜看。商氏笑將起來。公子乘勢一把摟將過來親嘴。商氏假意推卻,已被他脫下小衣,放倒床上,云雨起來。有詩為證:
水月精神冰雪膚,連城美蟹夜光珠。
玉顏俱是書中有,國色應知世上無。
翡翠裳深春窈窕,芙蓉褥穩(wěn)椅模糊。
若能吟起王摩詰,寫作和鳴鸞鳳圖。
商氏也因賞節(jié)吃了幾杯酒,性已亂了。又見公子風流。心也有了。又進來見此詩,春心蕩了,說是個青年曠,那里按捺得住,公子略略偎香,商氏洋洋倚玉。容容易易把一個寡婦做了失節(jié)婦人。這也是美緣偶湊,還恐是歡喜冤家。
商氏事已做下,也說不得了。忙問公子道:“前時問你管家姓名居址,但是我們還不知道,是個沒來由著哩。含糊答應不曾問得真實,今蒙錯愛,可說姓名家鄉(xiāng),后來好寄書信。”公子道:“我姓楊,名玉京。父親楊尚書,母封一品夫人,楊州人氏。”商氏道:“失敬了,原來尚書之子。念奴野草得伴芝蘭,是為僥幸多矣。”言罷出了園門。兩個大小管家回了,玉京取了五兩銀子,著小使送與商氏:“你道公子說,你寡婦之人,怎生今日要你破費。特送些須薄儀,與娘子小官買果子兒吃。”商氏一面笑,“怎么好收這厚禮。”小使道:“這是公子恤孤憐寡送來的,我公子生性不要拗他,不收倒要怪的。”商氏千恩萬謝,假托手收了。送了小使二百銅錢,自此商氏見玉京獨在書房,便進去與他如此,一日,玉京道:“與你日間做些勾當,恐小使一時撞見,不好意思。今晚到你房里相陪可好?”商氏道:“我房里止得小小孩兒伴睡,又不知甚么事兒。今晚留門等你便了。”以后無日不同床而睡,他兩個
在天愿為比翼鳥,在地愿為連理枝。
且是相親相愛,眷戀綢寥。
到了五月盡邊,只見去的四個家人,又添幾個,擔些酒菜之類,走進門來。見了玉京道:“酒到了。”忙叫廚下整四桌酒起來,傍晚整治端正了,公子擺下一桌在書房內自陪商氏,余外三桌擺在外廂,著家人等接王管家、兩個小使、一個使女,盡情而吃。玉京陪商氏,傍邊坐著小小兒子,把上好露酒,只顧自己斟著勸他。吃至四更,外廂王家大小俱被酒醉,困得東倒西歪。那些楊家的人,在外廂忙個不住,玉京把商氏灌了兩杯,把自己鋪陳卷起,把他睡在床上,將小兒也睡在腳后。自己除下巾兒,脫下麗服,忙將書房玩器,收拾停當,去看外廂內房,收得干凈,俱扛去了。這些強盜將所有鋪陳玩器,一齊盡挑了去。又往商氏頭上取了金簪玉洱。一件布衣也不留,一竟往水西關去了,并無人知。
王家吃了蒙汗藥酒,直至次日未牌方起。管家一看,見門是重重開的,疑是楊家仆從出入,往里邊來一看,內房里箱籠一個也沒有了。吃了一驚,口內叫道:“不好了。”商氏驚將醒來,一直往外竟走,問道:“為何?”管家道:“你看。”商氏到自己房里一看,驚得目定口呆,還認是外邊來的小賊,“不要把公子物件偷去怎了。”又往書房一看,連人一個也不見了,方知公子明是強盜,行計善取他的家私。一家大小懊悔之極。商氏頭發(fā)松了,去摸簪子也不見了,耳上金環(huán)已被除去。罵道:“好狠心強盜。”心下又想:“白白被他弄了幾時,心中好恨。那里去緝得他出。”那些鄰舍家背地里笑著:“王謂在生,苦掙苦守,白白的替強盜看了一世錢財,輕輕的被他做幾擔挑去了。”后有人笑著他道:
讀書為盜未曾經,巧騙孤孀計又精。
王謂空為守錢虜,陪了夫人又陪兵。
又曰:
斯文強盜好機謀,扮做官家貴客流。
假意憐孤還恤寡,腰纏十萬上揚州。
又曰:
果然奇計十分新,誰道豪家是綠林。
貪得一杯蒙汗酒,家私巨萬化為塵。
向后來,那班強盜又在外省行術,被捕人捉獲,有了失子,狠做對頭,問成死罪,半斃于獄,半赴極刑。正是:瓦罐不離井上破,將軍難免陣中亡。
總評:
綺羅仆從,錦繡王孫,四壁清供,午時情句,誰不信為風流貴客乎。而孤妻雅子,能御防之!好深愛厚,知已傾筋,內外相交,酬勸東西,已入毅中。醒來追悔徒然,暗地凄然,嗟何及乎。
上一頁 目錄頁 下一頁 |