|
捐軀報(bào)國恩,未報(bào)身憂在。 眼底物多情,君恩或可待。
[說明]
這是第四回正文開頭的題詩,見于乾隆抄本百二十回《紅樓夢(mèng)稿》及列藏本,當(dāng)是曹雪芹所作。此詩不但程高本沒有,也未見諸其他脂評(píng)本,故也有人疑其為評(píng)詩。吳世昌主張它是原有的,認(rèn)為“也許是因?yàn)樗S刺太辛辣而被刪去。原詩譏賈雨村,但可作為一般封建官僚的寫照”。同時(shí),他還認(rèn)為這也可以證明,“大體上沒有脂評(píng)的《紅樓夢(mèng)稿》所據(jù)的底本是‘脂本系統(tǒng)’中最早的抄本之一,而且還保存了雪芹舊稿的一些痕跡,實(shí)在應(yīng)該算作脂本中一個(gè)極重要的正文本,是研究《紅樓夢(mèng)》成書過程的重要資料。”(《〈紅樓夢(mèng)稿〉的成分及其年代》,載《圖書館》一九六三年第四期)
[注釋]
1.“捐軀”句——這是一些為官者常掛在口頭的冠冕堂皇的話。此擬賈雨村所言。
2.物多情——風(fēng)物多情。機(jī)會(huì)不錯(cuò)的意思。
[評(píng)說]
詩的一、二句刺賈雨村奸猾假態(tài)。他曾虛偽地對(duì)門子說:“你說的何嘗不是。但事關(guān)人命,蒙皇上隆恩,起復(fù)委用,實(shí)是重生再造,正當(dāng)殫心竭力圖報(bào)之時(shí),豈可因私而廢法?是我實(shí)不能忍為者。”三、四兩句申述為什么賈雨村沒有“捐軀報(bào)國”的理由:因?yàn)檠矍帮L(fēng)物多情,也就是說功名利祿對(duì)自己的誘惑力很大,機(jī)會(huì)很不錯(cuò),所以徇私枉法,胡亂判案,想借此討好賈府和京營節(jié)度使王子騰,憑他們之力等待君恩加身,可以爬得更高。
|
|
|
Powered by www.hnckw.cn © Copyright 2006. All rights reserved