|
校后記
女兒倫苓將此書稿編正成帙,得團(tuán)結(jié)出版社為之刊印,遂為“紅學(xué)”文庫(kù)中又增一個(gè)品目,當(dāng)此付梓告成之際,欣幸盈懷,因再誌數(shù)語(yǔ),以補(bǔ)稿中未詳者。 一,張愛(ài)玲在天津似未入小學(xué)正式肄業(yè),而是回滬之后直接考入教會(huì)學(xué)校圣瑪麗中學(xué)的,一入學(xué)即開始了她寫作生涯。 二,她居香港時(shí),曾致力為《紅樓》電視劇編寫劇本工作,據(jù)資料傳述,因困難甚大,俱未成功。此點(diǎn)可補(bǔ)入她與《紅樓》的各種因緣關(guān)系。 三,她先后為國(guó)語(yǔ)譯與英文譯《海上花列傳》的序言中,有涉及《紅樓夢(mèng)》的片段文字;因大旨與《紅樓夢(mèng)魘》無(wú)異,未有新見(jiàn)解,故未引錄。 四,她對(duì)《石頭記》與《紅樓夢(mèng)》的抄本、刊本的異文的記憶和辨識(shí)能力,令人驚訝,無(wú)人可與企及。她自云對(duì)某一專論《庚辰本》的書初時(shí)抱有很大期望,及至一見(jiàn)其書,立刻大失所望。此例最能說(shuō)明問(wèn)題。我讀她的著作,在這方面深愧弗如。 五,我在本書中評(píng)論她的“大搬家”寫作“過(guò)程”的論點(diǎn),因恐怕自己所見(jiàn)有偏,特向《紅樓夢(mèng)敘事學(xué)》著者王彬先生請(qǐng)教。蒙他答復(fù)說(shuō):書稿寫作,個(gè)別情節(jié)小部分,前后拆移,是可以的;至于重要章回、故事布局成片成片地大搬遷,是不可能的(大意)。他是從專門學(xué)識(shí)的立足點(diǎn)來(lái)做此判斷的,今將此討論點(diǎn)的原委略記于此,以供專家參考再作評(píng)判。 感謝為此小著而貢出了心力、勞動(dòng)的各位女士、先生。 末后,另有一事在此說(shuō)明: 本書附錄引用錢敏先生的一篇評(píng)論張愛(ài)玲紅學(xué)的文章,水平之高,是我目中所少見(jiàn)的,十分欽佩,務(wù)欲印于拙著內(nèi),以借光輝。但我無(wú)法與錢先生聯(lián)系,征求意見(jiàn),即冒昧而行了,深感不安。祈他能予原諒,并請(qǐng)賜聯(lián)系,以便將簽題之書呈上,以表謝忱。 我撰寫本書稿,始于本年春日(2004年3月18日),至谷雨完稿。并感謝趙真一女士為此書所付出的辛勤勞動(dòng)。 甲申冬月汝昌追記 |
|
|
Powered by www.hnckw.cn © Copyright 2006. All rights reserved